搜索
君不见会稽太守第五伦,罢官潜去逃吏民。
不知当时何所畏,乘船夜渡曹娥津。
只缘惠爱入人髓,攀车叩马千万群。
使君若不行诡道,爱河浩渺能抽身。
旧闻吴兴解郡绶,归路南指朝天京。
尔来史项后先去,云何却出东城堙。
横山伺候不知数,携壶挈榼相邀迎。
使君自揣非寿我,西子不洁将污人。
水军二百耀南路,三更一舸临湖门。
会稽吴兴迹相似,谁知爱恶殊其情。
畏匡戒薛圣贤有,岂比汝曹祗自焚。
嗟哉后人说监此,慎忽继踵成三人。
猜你喜欢
出其东门,有女如云。虽则如云,匪(fěi)我思存。缟(gǎo)衣綦(qí)巾,聊乐我员(yún)。
出其闉(yīn)闍(dū),有女如荼(tú)。虽则如荼,匪我思且(jū)。缟衣茹(rú)藘(lǘ),聊可与娱。
漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。
漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。
参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第181页。
东门:城东门。如云:形容众多。匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰籍。缟:白色;素白绢。綦巾:暗绿色头巾。聊:愿。员:同“云”,语助词。
闉闍:外城门。荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。且:语助词。一说慰籍。茹藘:茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。“缟衣”、“綦巾”、“茹藘”之服,均显示此女身份之贫贱。
郑之春月,也确如姚际恒所说,乃是“士女出游”、谈情说爱的美妙时令。《郑风·溱洧》一诗说,在清波映漾的溱水、洧水之畔,更有“殷且盈”的青年男女,“秉兰”相会、笑语“相谑”,互相赠送着象征爱情的“芍药”之花。此诗所展示的,则是男女聚会于郑都东门外的一幕,那景象之动人,也决不逊色于“溱洧”水畔。“出其东门,有女如云”、“出其闉阇,有女如荼”——二章复叠,妙在均从男主人公眼中写来,表现着一种突见众多美女时的惊讶和赞叹。“如云”状貌众女之体态轻盈,在飞彩流丹中,愈显得衣饰鲜丽、缤纷照眼;“如荼”表现众女之青春美好,恰似菅茅之花盛开,愈见得笑靥灿然、生气蓬勃。面对着如许众多的美丽女子,纵然是枯木、顽石,恐怕也要目注神移、怦然动心的。
在迈出城门的刹那间,此诗的主人公也被这“如云”、“如荼”的美女吸引了。那毫不掩饰的赞叹之语,正表露着这份突然涌动的不自禁之情。然而,人的感情是奇特的,“爱情”则更要微妙难猜:“虽则如云,匪我思存”、“虽则如荼,匪我思且”——在众多美女前怦然心动的主人公,真要作出内心所爱的选择时,吐语竟如此出人意料。两个“虽则……匪我……”的转折句,正以无可动摇的语气,表现着主人公的情有独钟。好奇的读者自然要打听:他那幸运的恋人而今安在?“缟衣綦巾,聊乐我员”、“缟衣茹藘,聊可与娱”二句,即带着无限的喜悦和自豪,将这位恋人推到了你的眼前。如果你还知道,“缟衣綦巾”、“缟衣茹藘”,均为“女服之贫贱者”(朱熹),恐怕在惊奇之际,更会对主人公肃然起敬:原来他所情有独钟的,竟是这样一位素衣绿巾的贫贱之女!只要两心相知,何论贵贱贫富——这便是弥足珍惜的真挚爱情。主人公以断然的语气,否定了对“如云”、“如荼”美女的选择,而以喜悦和自豪的结句,独许那“缟衣茹藘”的心上人,也足见他对伊人的相爱之深。
由此回看诗章之开篇,那对东门外“如云”、“如荼”美女的赞叹,其实都只是一种渲染和反衬。当诗情逆转时,那盛妆华服的众女,便全在“缟衣綦巾”心上人的对照下黯然失色了。这是主人公至深至真的爱情所投射于诗中的最动人的光彩,在它的照耀下,贫贱之恋获得了超越任何势利的价值和美感。
入山赢数里,有坞曰桐城。叠嶂重重抱,流泉曲曲清。
结茆堪避世,种竹足谋生。肥遁曾占吉,于今遁始成。
巨石连天起,崇威压栋隆。南阳卧龙地,西蜀草玄翁。
洞凿峨眉辟,根穿海窍通。过云开锦绣,宿雾隐玲珑。
润助琴书色,明添桧柏丛。春垣牵紫蔓,秋壁映丹枫。
淇澳常如琢,他山信可攻。坚贞君子德,磊落古人风。
锡磬悬周庙,为渠峙汉宫。玉衡当万国,苍佩冠群公。
镇静为磐久,精灵降岳同。江河屹自障,瓦砾旧曾空。
作砺商家日,和钧夏府中。升堂愧未可,瞻仰借磨砻。
闰序嘉重九,高秋会法筵。菊芳犹应候,桃发已经年。
昔去人为鹤,今来海作田。仍看荐寿处,胜览出三天。
束缊迎门月堕初,同来有客共艰虞。几年避寇今无地,何处诛茅可结庐。
雪虐风饕樵客路,山囚濑絷野人居。一箪肯许同栖息,寂寞残生不愿馀。
耆英图画里,笙鹤拥,地行仙。是曾识旧家,南宫礼乐,绫*春筵。梅南早迎л辔,凛霜威、风裁肃蛮烟。笑引霓旌绛节,归寻碧涧红泉。轩然。过却古稀年。窗户湿壶天。甚小车花外,醉呼麟脯,满泛金船。蒲轮书荣相锦,福苍生、此笔健如椽。办了调元勋业,丹霞小住千年。
平生藏器待何时,除却荆州不可依。预报行人应鹊噪,相将送客有花飞。
雁从去后弟兄少,莺未来时朋友稀。不尽赤心今日话,东山无以我公归。