搜索
白首儒生困路岐,残杯冷炙饱还饥。一朝得意春风下,便把驴儿作马骑。
猜你喜欢
京国正佳日,五老集西郊。纵谈畴昔,往事如海复如潮。
谢道山前夕照,方饭亭边林影,红绿眼中描。逝矣五十载,老健喜今朝。
忆家乡,当黑夜,卷惊飙。五坡同学,落落奇节几人豪。
星火赤山农会,霹雳劳农政府,伟绩映丹霄。
肃肃瞻前躅,肯使壮心凋。
祸福之来本自求,世人闻语不回头。但知自快身前欲,不道永为身后羞。
三星希曙景,万骑翊天行。葆羽翻风队,腾吹掩山楹。
暖日晨光浅,飞烟旦彩轻。塞寒桃变色,冰断箭流声。
渐奏长安道,神皋动睿情。
合沓千峰里,轻舆鸟背还。山花交乱石,硖竹袅奔泉。
岩合疑无径,林开忽有天。永言辞俗鞅,自卜挂冠年。
尘思羁怀谩不禁,相逢快听诧云林。眼中岫色开吴画,耳畔泉声泻惠琴。
寂历轻寒生薄暝,迢遥飞栋下高阴。阳来几日还如昨,试问庖牺会此心。
彤霞久绝飞琼(qióng)宇,人在谁边?人在谁边,今夜玉清眠不眠。
香销被冷残灯灭,静数秋天,静数秋天,又误心期到下弦。
热切地盼望能得到她的消息,然而她却音信杳然。她如今在哪里呢?到底在哪里呢?今夜她是否也在相思徘徊,不能成眠?
香销被冷灯灭,令人增愁添恨,唯有在这寂静的夜里一遍遍默数着与她相逢的日期。然而相约之期已过,会面无期,怎不叫人愁苦怨尤呢。
参考资料:
1、纳兰性德著;冯其庸特邀顾问;尹小林主编.纳兰词人生若只如初见:国际文化出版公司,2016.07:第27页
2、纳兰性德著;崇贤书院释译.图解纳兰词:黄山书社,2016.03:第100页
采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下片各四句三平韵。彤霞:代指仙境。宋赵鼎《燕归梁》:“绰约彤霞降紫霄,是仙子风标。”飞琼:仙女名,后泛指仙女。谁边:何处,哪里。玉清:有两说。一是道家三清境之一,为元始天尊所居。二是神仙名。
心期:心愿,心意。下弦:农历每月二十二日或二十三日,太阳跟地球的连线和地球跟月亮的连线成直角时,在地球上看到月亮呈反“D”字形,这种月相称下弦。
这首《采桑子》,上片写仙境,下片写人间。天上人间,凡人仙女,音书隔绝,唯有心期。
第一句“彤霞久绝飞琼字”,便点出仙家况味。仙子已经多日没有书信了,那么,既无书信可通,不知道仙女此时在哪里,她为什么还不寄信给我,她心里到底在想着什么,叠唱“人在谁边”,叹息不已。
词的下片,由天上回落人间,由想象仙女的情态转入对自我状态的描写。“香消被冷残灯灭灭”,房房间是清冷的,所以房间的主人定也是清冷的,房间的主人不把灭掉的香继续点燃,不盖上被子去暖暖地睡觉,就算是夜深独坐,也不把灭掉的灯烛重新燃起。
因为,房间的主人想不到这些,他只是坐在漆黑的房间里“静数秋天”,默默地计算着日子。等待的日子总是十分难挨,等待中的时间总是十分漫长。待到惊觉的时候,才发现“又误心期到下弦”。
就在这一天天的苦挨当中,不知不觉地晃过了多少时光。这最后一句,语义模糊,难于确解,但意思又是再明朗不过的。若“着相”来解,可以认为容若与仙女有约于月圆之日,却一直苦等不来,挨着挨着,便已是下弦月的时光了;若“着空”来解,可以认为容若以满月象征团圆,以下弦月象征缺损,人生总是等不来与爱侣团圆的日子,一天一天便总是在缺损之中苦闷地度过。
永夜不能寐,晨兴信仆夫。人烟衰草白,秋色暮云孤。
野艇冲冰入,残黎隔岸呼。皇恩来救汝,不是吏催租。