搜索
芙蓉城外汉津梁,费氏曾乘万里航。玉垒祥云开蜀道,锦江春色满华阳。
贤豪遗迹千秋在,儒雅流芳百世香。试问题桥云路客,何如衣锦早还乡?
猜你喜欢
万里桥西万里亭,锦江春涨与堤平。拿舟直入修篁里,坐听风湍澈骨清。
子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好(hào)事人,载醪(láo)祛所惑。
觞(shāng)来为之尽,是谘(zī)无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
子云性嗜酒,家贫无由得。
时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。
少年骑马入咸阳,鹘似身轻蝶似狂;蹴鞠场边万人看,秋千旗下一春忙。
风光流转浑如昨,志气低摧只自伤。
日永东斋淡无事,闭门扫地独焚香。
恰则天方暮,如何月正中。一年无此热,今夕绝无风。
早藕凝松雪,新菱剥酽红。醉乡堪避暑,只合著衰翁。
一二三四五六七,七六五四三二一。循环逆顺数将来,数到未来无尽日。
因七见一,见一亡七。踏破太虚空,铁牛也汗出。绝气息,无踪迹。
秀出群芳照碧栏,世间颜色比应难。晓来露采光先泛,晚得云阴叶未残。
艳质易迷人竞赏,道心无染兴终闲。使君认取真消息,同向樽前笑里看。
吴钧蕙圃移嘉木,正及东溪春雨时。
日晚莺啼何所为,浅深红腻压繁枝。