搜索
临安王气黯然歇,金盘玉碗嗟沈没。独有洞天一片珍,搜剔云根琢诗骨。
彭蠡之水康郎山,奇人往往生其间。奉常律吕群议辟,苕霅栖迟一第艰。
吹箫度曲亦何有,垂虹亭畔空回首。谁识当时制作材,赏心惟数武夷叟。
西马塍边墓草荒,我曾酾酒吊斜阳。小朝廷祗苟活耳,如公那许来回翔。
摩挲斯砚增叹息,杨范楼辛虚左席。假若携持上玉堂,也应视草辉鸾掖。
寂寞人间六百春,宣和博古早成尘。武康山石永不灭,墨花点点同坚珉。
猜你喜欢
神娲蹭云补天去,遗下一圃苍黑天。
千年万年乾不得,长逞盘古青紫烟。
玉不剖天天化石,石内星精有馀魄。
琱光发炯成禹壁,海王川后轮玄液。
帝青呵雾坤低湿,匣月不开太阴泣。
破天残缺无人补,一穴丝丝漏春雨。
空藏老石磨今古,补天何时与天语。
石榴一树浸溪红。零落小桥东。五日凄凉心事,山雨打船篷。谙世味,楚人弓。莫忡忡。白头行客,不采苹花,孤负薰风。
西山有灵隐,松桂生岩扉。二老采薇久,十年来市稀。
驻颜留黑发,饮憾著麻衣。一倍悲歌发,斜阳恸哭归。
南国梅花发,阳回此独先。翻缘得气早,不斗入春妍。
冰雪原吾分,芬芳却自怜。调羹倘他日,青子向人圆。
早晚临妆镜,秋容怯玉钿。君心如日月,照妾似初年。
越水楚山同一云,几人皓首谈雄文。长松落落倚苍璧,老凤迟迟翔紫氛。
万里风云看石火,百年人事付朝曛。何当负耒寻禹穴,寄迹海鸥相伴耘。
曲阑干外天如水。昨夜还曾倚(yǐ)。初将明月比佳期。长向月圆时候、望人归。
罗衣著(zhuó)破前香在。旧意谁教改。一春离恨懒调弦。犹有两行闲泪、宝筝(zhēng)前。
回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。
绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
罗衣著破:著,穿。闲泪:闲愁之泪。
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男子去后一直不回来,也没说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。“初”字起,“长”字承转,两个要紧的字眼,括尽一时期以来望月情事,从中烘托出女主人公的痴情和怨意。
过片两句,从等待无望而终于悟知痴想成虚。“罗衣著破”,是时长日久;“前香在”,则以罗衣前香之犹存比喻往日欢情的温馨难忘,委婉表达对旧情的缱绻眷恋。“旧意谁教改”?问语怨意颇深。人情易变,不如前香之尚在;易散之香比人情还要持久,词中女主人公感到深深的痛苦。结拍二句,点出全词的“离恨”主旨,以“一春”写离恨的时间久长,以“懒调弦”、“两行闲泪”形容离恨的悲苦之深,将愁极无聊之感抒写到极致。春日本为芳思缠绵之时,然而日日为离恨所苦,自然无心调弦弹筝,然而又百无聊赖,于是不得不对着筝弦黯然神伤。这种内心的苦恨,被作者表现得维妙维肖。陈延焯谓“北宋晏小山工于言情”,确然不错。此词运笔有迥环往复之妙,读之使人心魂摇荡,低徊不已。