搜索
小山丛桂暗香浮,极目平芜起莫愁。示疾维摩时恋榻,倦游王粲怯登楼。
身如客燕仍为客,心似秋桐易感秋。何日莼鲈遂归思,五湖偕隐狎閒鸥。
猜你喜欢
东方之日兮,彼姝(shū)者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。
东方之月兮,彼姝者子,在我闼(tà)兮。在我闼兮,履我发兮。
东方太阳红彤彤啊,那个美丽大姑娘——就在我家内房中啊。就在我家内房中啊,悄悄伴我情意浓啊。
东方月亮白晃晃啊,那个美丽大姑娘——就在我家内门旁啊。就在我家内门旁啊,悄悄随我情意长啊。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:192-193
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:191-193
日:比喻女子颜色盛美。姝:貌美。履:踏,践。一说同“蹑”,放轻脚步。即:就。一说通“膝”,古人席地而坐,安坐则膝在身前。
闼:内门。一说内室。发:走去,指蹑步相随。一说脚迹。
此诗共两章,每章首句,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐》以为“赋也”,严虞惇《读诗质疑》又以为“比也”;除此还有“兴而赋”、“比而赋”等不同说法。这两句是含有象征意义的起兴:诗人早晨面对初升的旭日,或晚间仰望刚起的新月,都似乎有一种异样的感觉:那艳丽而热烈的朝阳,皎洁而恬静的月光,多么像他那位艳美而温柔的情人(妻子)啊。她对他的追求是那样大胆热切,又充满着柔情蜜意,竟不顾一切自荐枕席,男欢女悦。两章的二、三两句承接自然。英国浪漫主义诗人华兹华斯说得好:“诗起于经过在沉静中回味的情绪。”(转引自朱光潜《诗论》)此篇作者正是有感于朝阳、明月而沉浸在甜蜜的“回味”中,由此激起了难以压抑的爱的狂潮,竟脱口而出透露了他与她洞房中的隐私:不仅说出了情人(妻子)在他的卧室内,还情不自禁地描述了他们亲昵的情景——“履我即兮”、“履我发兮”。从中可以体会到他的叙述是带着颇为得意的幸福感的,读者能触摸到他那颗被爱情撩拨得激烈跳荡的心。正因为如此,所以十句诗中竟有六句有“我”字,自我矜喜之情溢于言表。此诗格调粗犷而不轻薄,俏皮而不油滑,体现了古代情歌质朴的本色。
此诗押韵有其特色,每章皆是一、三、四、五句押韵,并且都与“兮”字组成“富韵”,三句与四句又是重复的,音节舒缓而绵延,有着流连咏叹的情味。全诗八个“兮”字韵脚,《正韵》称为“联章韵”。
沧江落日黯生愁,枫叶絺花送客舟。
莫道酒阑容易别,秋光偏在断桥头。
交情自昔订金兰,说到忘年亦大难。自是故园空有忆,月明无语倚栏干。
朱门往事若为怀,积雨苔痕绿上阶。几处败砖吟蟋蟀,玉人曾此溜金钗。
仰高诚府日钦钦,翰墨飞光忽见临。练气指迷先六字,饵丹传诀胜千金。
仁人锡类多推己,尘迹知非早有心。聊抒小诗酬厚赐,自惭布鼓若为音。
英妙山东出,圭璋信国珍。灵篇秘海渎,宝剑动星辰。
擢桂因才隽,分曹以德邻。冥心谢流辈,倾意在交亲。
潘岳宦从拙,扬雄家素贫。河山聊发兴,簪绂暂随身。
丹地含香久,苍生掩泪频。圣情纡内郡,雅意用儒绅。
襟带幽并外,风烟灞浐津。建旌冲晓雾,鸣玉起行尘。
止解询遗逸,何须问近臣。燕巢公府静,草积射堂春。
故老皆扶杖,馀波尽饮醇。仪章从脱略,翰藻得情真。
嗟尔匡时器,怜予避地人。知名从白社,倾盖枉朱轮。
一以云霄隔,偏愁年鬓新。浮荣空自遣,良觌杳何因。
所企归钧轴,深渊有纵鳞。
南山如佳人,迥立未可亲。
而况得道者,其间梅子真。