搜索
平生自有青云志,扰世难餐黄绮芝。空作文章宗屈子,可能流水觅钟期。
伤时语苦千篇少,救国心雄一剑知。寂寞书斋幽恨积,徘徊顾影独题诗。
猜你喜欢
春山花鸟不胜愁,世乱时艰尽带秋。几处天清无战伐,中原夜久照旄头。
强兵徒作蜗蛮斗,壮士虚怀杞国忧。四海困穷狼入室,陆沈悽惨旧神州。
铜驼荆棘已堪伤,黩武穷兵国必亡。蓟北烽烟连海岱,江南杀气暗潇湘。
可怜白昼啼新鬼,忍听悲笳断客肠。鼓角万方声一概,人间何处不迷阳。
鹰翻鸷击洒平芜,羽檄奔驰遍海隅。大盗并将仁义窃,侯门多已担囊趋。
从来圣智为防难,念更兵戎与守躯。蚌鹬久争何日了,功归渔父最堪虞。
阋墙偶尔未为奇,外侮纷来百不支。祇道同仇堪敌忾,焉知煮豆更然萁。
山河惨淡哀无主,华夏飘摇恐化夷。四海弟兄应急难,莫教深负鹡鸰诗。
春讯飞琼(qióng)管。风日薄、度墙啼鸟声乱。江城次第,笙(shēng)歌翠合,绮(qǐ)罗香暖。溶溶涧渌(lù)冰泮(pàn)。醉梦里、年华暗换。料黛眉重锁隋堤(dī),芳心还动梁苑。
新来雁阔云音,鸾(luán)分鉴影,无计重见。啼春细雨,笼愁澹(dàn)月,恁时庭院。离肠未语先断。算犹有、凭高望眼。更那堪、芳草连天,飞梅弄晚。
春天的讯息随着葭莩灰飞出琼管,早春的清风日头虽然还不暖,越过墙头的鸟啼已一片噪乱。江城转眼间,已是翠碧笼罩,笙歌喧天,人们穿上绮罗春衫,迎来花香日暖。溪涧里残冰消融,绿水涓涓,恍惚在醉梦里,岁月悄然转换。我料想隋堤的柳叶凝重地紧锁了黛眉,梁苑的林花芳心震颤。
新近我久已不闻鸿雁的叫声,分飞的鸾凤对着镜中的孤影悲唤,生离死别的情人再也不能相见。啼泣的春天洒下淋沥的细雨,愁云笼罩的夜晚,月光淡淡,我独守着此时的庭院。离别的愁肠未曾倾诉已先寸断。就算还能登高望远,更如何忍受那芳草连绵伸向天边,飞落的梅花舞弄着暮色昏暗。
本站。
琼管:古以葭莩灰实律管,候至则灰飞管通。葭即芦,管以玉为之。泮:溶解,分离。次第:转眼,顷刻。溶溶:水盛。渌,清澈。泮,溶解,分离。冰泮:指冰雪融化。黛眉:以美人黛眉比喻柳叶。隋堤,见周邦彦《兰陵王》注,此处泛指。隋堤:隋代开通济渠,沿渠筑堤,后称为隋堤。梁苑:园囿名,在今河南开封市东南。汉梁孝王刘武筑。此处泛指园林。
雁阔云音:听不到大雁的叫声。阔:稀缺。鸾分鉴影:比喻爱人分离或失去伴侣。借指妇女失偶。恁时:此时。
此词为伤春抒怀之作。上片写景。“春讯”八句从自然与人事的声、色、香、暖之种种变化,渲染江城春色之绚丽与温馨。“醉梦”、“暗换”,写春光流逝之迅速和词人恍惚不觉之心态,“料黛眉”二句写词人料想中原故土柳叶凝眉锁愁,林花震颤不安,暗寓了对中原的眷念与悲感。下片抒情。由春思人,由思生恨、辞情愈转愈深。“春啼”三句以移情手法写春之啼泣而细雨淋漓,由云之笼愁而月光暗淡,词人此刻正独立于庭院而思家伤时,一片凄凉。“离肠”二句写词人相思离愁而痛断离肠,即使登高望远以舒怀,亦不得消释内心的离恨。末句以景结情,传达出无限深长的别愁离恨,辞尽意未尽。
烟艇横斜柳港湾,云山出没柳行间。
登山得似游湖好,却是湖心看尽山。
玉壶寒露映真色,雾阁云窗立半身。可但凌波学仙子,绝怜空谷有佳人。