搜索
一片江城月,天空霁色新。今宵待关舫,多少忆乡人?
楚雪消方尽,吴歌听未真。晓风解相送,早及秣陵春。
猜你喜欢
有女怀芬芳,媞媞步东厢。蛾眉分翠羽,明目发清扬。
丹唇医皓齿,秀色若圭璋。巧笑露权靥,众媚不可详。
令仪希世出,无乃古毛嫱。头安金步摇,耳系明月珰。
珠环约素腕,翠羽垂鲜光。文袍缀藻黼,玉体映罗裳。
容华既已艳,志节拟秋霜。徽音冠青云,声响流四方。
妙哉英媛德,宜配侯与王。灵应万世合,日月时相望。
媒氏陈束帛,羔雁鸣前堂。百两盈中路,起若鸾凤翔。
凡夫徒踊跃,望绝殊参商。
雨影横残虹,秋容映阴日。
寒江带暮流,晓角穿云出。
峰藏翠如织,宿鸟去无迹。
封书寄所怀,聊托金门翼。
去日多北风,南薰归正高。就边竞帆者,无笑背驰劳。
杨柳千条送马蹄(tí),北来征雁旧南飞。客中谁与换春衣。
终古闲情归落照,一春幽(yōu)梦逐游丝。信回刚道别多时。
在杨柳依依的季节,我骑着骏马远行,春天北来的大雁都是去年去南方过冬的,只身在外,已经换了季节,有谁为我打点行装,替我换上春天的衣裳呢?
自古以来,闲情逸致只能寄托在落日的余晖上,而我这一春幽梦,追逐着飘荡在空中的蜘蛛丝。刚刚寄走家书,只说自己离家太久。
参考资料:1、(清)纳兰性德著.孙红颖解译,纳兰词全鉴:中国纺织出版社,2016.02:第32页。
北来征雁:大雁每年春分节令前后从南方北归,以其前一年秋分时节由北南飞.故云北归雁为“旧南飞”春衣:春季穿的衣服,相对冬衣而言。
终古:往昔,自古以来。闲情:悠闲、清闲之情。落照:落日之光。幽梦:隐约的梦境游丝:飘动着的蛛丝。刚道:只说。
上片从景色入笔,前两句“杨柳干条送马蹄,北来征雁旧南飞”,主要写眼前的景物,千万条柳丝在微风吹拂下摇摇摆摆,好像是在迎送这飞扬的马蹄;去年秋天往南飞的大雁,现在也飞回北方了。“客中谁与换春衣”,既是抒情,也是上片的点睛之笔。自己扈驾在外,没有爱人在身边,又有谁来给自己换春衣。盎然的春意与心中惆怅形成了鲜明的对比。
下片进一步借景抒情,“终古闲情归落照,一春幽梦逐游丝”,通过“落照”“游丝”这两个意象,苦闷之情跃然于纸。词人只好把自己的闲情逸致寄托在落日的余晖上。梦境中,竟然隐隐约约追逐飘荡在空中的蜘蛛丝。这是作者对自己常年忙于侍卫职责,在消磨青春时光的扈从出巡中难得自由的慨叹,当然也流露出其对这种生活的厌倦。只能通过自然之景消磨时光。结尾一句“信回刚道别多时”,读来既心酸,又欣慰。心酸的是,纳兰的心真的就像孩子一样,与爱人的一点点离别都会讣他难以承受;欣慰的是,不管纳兰身在何处,心里都牵挂着自己的爱人,尽管分别的时间很短暂,他却觉得已经很漫长了。这样的男子,无论是哪个女子都会为之心动,并愿意为他守候。
全词表达了词人厌于扈从生涯,思念家乡、思念闺中妻子的情怀,不加雕饰,真挚朴素。
浓染胭脂初雨过。绮阁红霞,满地馀烟雾。偏向黄昏重叠布。
繁枝不比梅花五。
却忆元郎聊共侣。官舍浔阳,不与春风据。一树堪怜难折取。
开樽且自歌金缕。
常爱谢公郡,幽期愿相从。果回青骢臆,共蹑玄仙踪。
灵境若仿佛,烂柯思再逢。飞梁丹霞接,古局苍苔封。
往想冥昧理,谁亲冰雪容。蕙楼耸空界,莲宇开中峰。
昔化冲虚鹤,今藏护法龙。云窥香树沓,月见色天重。
永夜寄岑寂,清言涤心胸。盛游千年后,书在岩中松。
武陵十里桃花水,遥接仙家洞天里。桃花不隐洞中春,引得渔郎来问津。
洞中墙屋开村落,石田沙田足耕凿。阴连绿树昼昏昏,鸣鸡吠犬东西门。
渔郎相见惊相语,共问今朝是谁主。秦家虐㷔逐飞烟,司马独主江南天。
尊前论罢长叹息,醉掩松窗卧苔石。明朝出洞归故乡,回首万壑云茫茫。
山中此景知无有,千载词人说盈口。我欲携书上钓船,洞口去觅桃花源。