搜索
遍绕篱边日渐斜,尽无鸡犬有鸣鸦。
风凋古木秋阴薄,烟琐西山暝色赊。
题柱未期归蜀国,系船长得傍芦花。
云林好处欲留脚,要趁新诗挽物华。
猜你喜欢
阴君惜灵骨,圭璧讵为宝。日夜名山侧,果得金丹道。
忧伤永不至,光颜如碧草。若渡西海时,致意三青鸟。
何必要识面,见诗惊苦心。此门从自古,难学至如今。
青草湖云阔,黄陵庙木深。精搜当好景,得即动知音。
平生中表最情亲,浮世那堪聚散频。谢脁却吟归省阁,
刘桢犹自卧漳滨。旧游半似前生事,要路多逢后进人。
且喜新吟报强健,明年相望杏园春。
水阁上,襟带水光浮。丹桂月来天汉夜,白蘋风起洞庭秋。
尘劳人衮衮,潇洒与谁游。
幽趣总难说,佳人惜未来。石泉飞急雨,沙岸滚轻雷。
冰冷鱼龙卧,天青鸿雁哀。因怜捣衣妇,砧杵若为催。
鹊喳喳,乌嚄嚄,飞语流言满城郭。日东升,月西落,今日之日已非昨。
贵人有病不饮药,女巫降龙,神歌噩噩。天漫漫,地漠漠,氓之蚩蚩罔知觉。
马出河,龟出洛,天下文明圣人作。
画图曾识零陵郡(jùn),今日方知画不如。
城郭恰临潇(xiāo)水上,山川犹是柳侯余。
驿(yì)亭幽绝堪垂钓,岩石虚明可读书。
欲买愚(yú)溪三亩地,手拈茅栋(dòng)竟移居。
画图:对山水自然景观,泼墨为图,谓之画图。曾识:曾经认识。方:用作时间副词。才,方才。不如:不及,比不上。谓前者比不上后者,即零陵郡胜过画图。
城郭:城,本指都邑四周用作防御的城垣。郭,本指外城。城郭,为都邑之称,这里指永州府古城。恰:正好。山川:山河。侯:1104年(宋崇宁三年),宋徽宗赵佶赐封柳宗元为“文惠侯”,世人敬称“柳侯”。余,剩,引申为遗留、遗存。
驿亭:古时在大道上所设立的交通站,是供行旅途中歇宿的处所。幽绝:幽,僻静。绝,极。幽绝,形容十分寂静,引申为幽雅。堪:可,能。垂钓:钓鱼。岩石:指岩洞,如朝阳岩。虚明:虚,空。明,光明。虚明,谓岩洞宽阔明亮。
拈:用手指头取物。茅栋:茅,即白茅,俗称茅草。栋,房屋的正梁。茅栋,即茅秆。移居:挪动居所。
欧阳修的这首诗曾被收入《永州府志》。柳宗元贬谪永州司马,这里的山水之胜便形于词人学士之口。自唐宋以来,吟咏零陵、永州的诗文层见叠出,流传最广的莫过于欧阳修的《咏零陵》。
这首七律,首联以肯定和否定相叠的方式来写总的感觉,提挈全篇。颔联、颈联铺写城郭、山川、驿亭、岩石等典型景物,以点带面,活现了零陵的真面目。尾联画龙点睛,曲终奏雅,巧用移居事,使描绘的所有物象都获得了灵魂。通篇即兴即事,信笔点染,全以口语道出,但天巧偶发,外质内秀,富有自然真率、似俗实雅的韵致。