搜索
客久情怀恶,逢人懒说诗。不堪秋到后,将近雁来时。
攲枕皆归梦,同心只旧知。渊明篱下菊,谁伴傲霜枝。
猜你喜欢
苦春宵漏短,梦回晚、酒醒迟。正小雨初收,余寒未放,怯试单衣。娇痴。最尤殢处,被罗襟、印了宿妆眉。潇洒春工斗巧,算来不在花枝。芳菲。正好踏春,携素手、暂分飞。料恨月愁花,多应瘦损,风柳腰肢。归期。况春未老,过南园、尚及牡丹时。拚却栏边醉倒,共伊插满头归。
万法皆空,空即是空,佛安在哉。有云名妙净,可遮热恼,海名圆觉,堪洗尘埃。翠竹真如,黄花般若,心上种来心上开。教参熟,是菩提无树,明镜非台。偷闲来此徘徊。把人世黄粱都唤回。算五陵豪客,百年荣贵,何如衲子,一钵生涯。俯仰溪山,婆娑松桧,两腋清风茶一杯。拿舟去,更扫尘东壁,聊记曾来。
酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。
胡笳(jiā)一曲断人肠,座上相看泪如雨。
琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏(chú)齐唱歌。
浑炙(zhì)犁牛烹野驼,交河美酒归叵(pǒ)罗。
三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何。
酒泉太守持剑翩翩舞起,高堂置酒夜间鼓声敲击。
胡茄一曲令人肝肠欲断,座上客人相对泪下如雨。
琵琶长笛曲曲互相应和,胡家儿女齐声唱起歌曲。
全牛野驼烧好摆在桌上,交河美酒斟满金酒杯里。
三更醉后卧在军帐之中,梦中无法向那秦山归去!
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选:四川文艺出版社,1986:120
2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:268-270
酒泉:郡名,即肃州,今甘肃酒泉。高堂:指高大的厅堂。
胡笳:古代管乐器。
胡雏:即胡儿。
浑:全。炙:烧烤。犁牛:杂色牛。叵罗:酒杯。
秦山:即终南山,又名秦岭。
这两篇作品记叙的是宴会的场面和醉后的归思。
这是一个富有边地特色的军中酒会。第一首诗开头两句在点出酒会及其时间地点的同时,便以“剑舞”、“击鼓”写出戎旅之间的酒会特色,点染着边地酒会的气氛,为“醉”字伏笔。紧接着两句写席间胡筋声起,催人泪下。何以“泪如雨”,这里没有交代,但隐含的情调却是慷慨悲壮的,这种气氛也为“醉”准备了条件。《全唐诗》将以上四句列作一首七言绝句是有原因的,因为它们可以勾划出一幅完整的、情景交融的意境。这在这组诗中也起到笼罩的作用。
第二首诗的前四句写宴席间情景。上两句从所闻方面写歌曲,下两句从所见方面写酒肴。乐器是“琵琶长笛”,歌者为“羌儿胡雏”,菜是“犁牛”“野驼”,酒为“交河美洒”,这一切可以看出主人的热情,宴席的高贵;而它们所点染的边塞情调又使归途中的诗人感触良多。这也为“醉”准备了条件,遂引出诗的最后两句。醉后吐真言,梦中见真情,诗的最后两句写醉后梦中归家,描写十分真切。用“无奈”写出归思之难以摆脱,也许这正是“座上相看泪如雨”的重要原因。
这两首诗写宴席场面,罗列边地物产以渲染边地情调;同时,把酒席场景的描绘与座上客人的感情交织起来,使诗歌情景交融。第二首诗最后两句直写乡思,显得十分深沉。这两首诗格调慷慨悲凉,从中可以看到戍边将士日常生活的一个侧面。
寂寞高台畔,空令故国存。古人不可见,遗迹更堪论。
云度孤城夕,天车积水昏。兴亡向来事,无处问乾坤。
沧海扬尘已几回,麻姑缓步此峰来。
彩云缥缈闻仙乐,绿篆淋淳销翠苔。
仙境长留间日月,飞仙宜号小蓬莱。
凤箫鹤驭还相待,名籍今应在玉台。
青春忽已晚,去我剧奔马。
残芳已扫园,浓绿空蔽野。
春风欲有问,对酒不能把。
人心正如此,狂雨自飞洒。
方壶元不离人间,倚遍东风十二阑。烟雨楼台春似画,水云窗户昼生寒。
遥知洗鼎煎茶待,定许敲门借竹看。醉后石桥花烂熳,翠禽啁哳在檐端。