搜索
城市方炎热,村墟乃尔凉。
拂窗桐叶下,绕舍稻花香。
独鹤警秋露,双萤明屋梁。
卧闻机妇织,感叹夜初长。
猜你喜欢
大江流日夜,客心悲未央。
徒念关山近,终知返路长。
秋河曙(shǔ)耿(gěng)耿,寒渚夜苍苍。
引领见京室,宫雉(zhì)正相望。
金波丽鳷(zhī)鹊,玉绳低建章。
驱车鼎(dǐng)门外,思见昭丘阳。
驰晖(huī)不可接,何况隔两乡?
风云有鸟路,江汉限无梁。
常恐鹰隼(sǔn)击,时菊委严霜。
寄言罻(wèi)罗者,寥廓已高翔。
大江日夜奔流不息,骚客内心悲愤不已。
只是想到离京城路程已近,终于明白回西府道路更长。
秋夜星空已泛动微微曙色,水边寒渚还是那夜色苍茫。
借曙光伸长脖颈远望京城,城内宫墙正与我遥遥相望。
月光洒落在宫殿之上,星辰垂挂在宫殿下方。
驰车来到京城南门之外,却想再看见荆州的太阳。
飞转的太阳尚不可聚见,何况与众同僚分隔两乡。
风云之间鸟儿还能展翅飞翔,江汉阻隔却没有可走的桥梁。
小鸟儿常怕遭受鹰隼的袭击,正像那秋菊怕严霜摧残一样。
告诉那张网捕鸟的小人吧,我已经高飞到寥廓的天上。
参考资料:
1、王友怀魏全瑞.昭明文选注析:三秦出版社,2000年:289-290
未央:未尽。
关山:指京城近郊的山。
秋河:秋夜的银河。耿耿:明亮。
引领:伸颈。宫雉:宫墙。
金波:月光。丽:附着,照耀。鳷鹊:汉观名,借指金陵宫殿。玉绳:星名。建章:汉宫名,亦是借指金陵宫殿。
鼎门:相传周成王定鼎于郏鄏(今河南洛阳西),名南门为定鼎门。这里借指金陵南门。昭丘:楚昭王墓。在荆州当阳县东。阳:太阳。
驰晖:指太阳。
梁:桥梁。
鹰隼:两种猛禽。这里比喻谗佞邪恶势力。委:枯萎,凋零。
罻罗者:张设罗网的人。指恶语中伤者。寥廓:指广阔的天空。
去岁中秋政病馀,爱它月色强支吾。今年老矣差无病,后夜中秋有月无。
小阁清幽绕芰荷,生香十里漾层波。雨侵石壁吟蛩少,风拂寒林野茧多。
断港残晖留几榻,平桥衰柳伴藤萝。长歌久出巴人下,一曲淇原隔大河。
吾爱西湖段干木,凛然节概凌孤竹。
遗风扫地青冢存,汾水千年为谁渌。
水边剑佩锵寒玉,熊车来作江阳牧,
忠梗峨峨一面霜,想像古人今在目。
我叹今人似古人,丝桐为播汾阴曲。
野树云垂古庙阴,愁翻白浪众山沉。捐身万里孤臣泪,誓死三军恋主心。
日照乾坤馀正气,寒生风雨助哀吟。茫茫沧海深如许,不似行人恨更深。
寒食少天色,春风多柳花。
倚楼心目乱,不觉见栖鸦。
有线难牵日,持杯只对天。今霄犹旧岁,明日是新年。
薄宦居人后,无才只自怜。荆妻应念我,与子话灯前。