搜索
短褐诗人瘦十分,平生不作送穷文。几时结屋孤山下,为觅梅花种白云。
猜你喜欢
四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯(yáng)低面,含羞半敛(liǎn)眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。
今天是四月十七,去年这个日子,正是与你离别的时候。忍住泪水假装着低下脸,含羞皱着眉头。
自别后我魂销肠断,如今只能在梦里与你相见。我的相思之情,除了天边的月亮,又有谁知道呢?
本站。
佯低面:假装着低下脸。敛眉:皱眉头。敛:蹙。
这首词在《草堂诗余别集》中题作《闺情》,写女子追忆与情人的相别以及别后相思,抒发了闺中少女的相思之情。词句质朴率真,哀惋动人,是历来广为传诵的名篇。上片忆与郎君相别。“四月十七,正式去年今日。”连用记载日期的二句,在整个词史上少见。似乎是脱口而出,有似乎是沉醉之中的惊呼。“正是”二字用得传神,表现出记忆之深,让人如闻其声。“别君时”非常直接地点明让这个少女如此痴迷的原因。原来是与郎君分别了,痴迷、沉醉于苦苦的相思忘了时间的飞逝,忘了四季的轮回,忘了身在何处。好像是在一觉醒来,忽然发现,别离已一年,相思也一年了。然而,这一年似快又慢,快是指别离太快,相聚太短,慢是蕴涵了无数煎熬,无数牵挂。“忍泪佯低面,含羞半敛眉。”“佯”是掩饰,但不是故意做作,是基于感情的真挚。害怕郎君发现脸上的泪水,而牵挂、担心,而假装低头;“含羞”是别时有千言万语却有无从说起,欲说还休,难于启齿。这两句通过白描手法,生动地再现了送别时女子玲珑剔透的面部表情,细腻真实的心理活动。
下片抒别后眷念。“不知魂已断”,是过片。“魂断”即“魂销”,江淹《别赋》云:“黯然消魂者,唯别而已。”紧扣上片“别君时”,承上;只好“空有梦相随”,启下,过渡自然,不留痕迹。“不知”故作糊涂,实指知,但比知更深更悲。知是当时,是如今,还是这一年,却又不知。事实上,三者已融于一起,无从分别,也无需分别。君去人不随,也不能随,只好梦相随。日有所思,夜有所梦,但这里的梦是凄苦的,是在无法选择的前提下,不得不选择聊以慰藉的方式,可见相思之深,相思之苦,相思之无奈。“除却天边月,无人知。”“天边月”与首句“四月十七”在时间上相应。“无人知”即是不知,重复上文,加强凄苦。魂销梦断都无法派遣相思之苦,那就只有对月倾诉了,这是古人常用的寄托方式,没有人知道,但明月知道,不仅知,还理解,更会把这一切记住,作为见证。在少女的心目中,月竟成了她在人间的唯一知己,这是十分无奈的选择,更见其孤独,寂寞。况且明月的“知“,本是子虚乌有。寄托相思,相思却更浓,排遣相思,相思却更深。真是欲哭无泪,欲罢不能。少女受相思折磨,为相思煎熬,楚楚动人,愈发憔悴的形象跃然纸上,让人为之流泪。
这首词也可以看成是男子的回忆。刘永济先生《唐五代两宋词简析》评道:“此二首(包括后一首《女冠子·昨夜夜半》)乃追念其宠姬之词。前首是回忆临别时情事,后首则梦中相见之情事也。明言‘四月十七’者,姬人被夺之日,不能忘也。”
前年频得望清辉,酒罢分携宝砚归。鸲眼尚明犹恋主,龙韬曾伴有馀威。
渐忘盾鼻同飞檄,久困斋头共掩扉。莫讶琼瑶全未报,黄门行后少珠玑。
赠我江南一朵春,独清滋味自相亲。
只愁月下推敲拙,难与梅花作主人。
淑德生全美,深闺礼自防。训严今孟母,誓苦昔共姜。
科欲传三世,儿令学四方。栖鸾吾所爱,千里索铭章。
猾贼挟至尊,天命矜在己。
岂知高帝业,煌煌汉中起。
赤日黄尘势已穷,凄风苦雨却匆匆。
盛衰默定见天造,寒暑密移成岁功。
柯叶凋零无茂木,羽翰憔悴有羁鸿。
谁知病客悲秋意,尽在空阶点滴中。
鶢鶋至鲁门,不识钟鼓飨。孔翠望赤霄,愁思雕笼养。
荥阳冠众儒,早闻名公赏。地崇士大夫,况乃气精爽。
天然生知姿,学立游夏上。神农极阙漏,黄石愧师长。
药纂西极名,兵流指诸掌。贯穿无遗恨,荟蕞何技痒。
圭臬星经奥,虫篆丹青广。子云窥未遍,方朔谐太枉。
神翰顾不一,体变钟兼两。文传天下口,大字犹在榜。
昔献书画图,新诗亦俱往。沧洲动玉陛,宣鹤误一响。
三绝自御题,四方尤所仰。嗜酒益疏放,弹琴视天壤。
形骸实土木,亲近唯几杖。未曾寄官曹,突兀倚书幌。
晚就芸香阁,胡尘昏坱莽。反覆归圣朝,点染无涤荡。
老蒙台州掾,泛泛浙江桨。覆穿四明雪,饥拾楢溪橡。
空闻紫芝歌,不见杏坛丈。天长眺东南,秋色馀魍魉。
别离惨至今,斑白徒怀曩。春深秦山秀,叶坠清渭朗。
剧谈王侯门,野税林下鞅。操纸终夕酣,时物集遐想。
词场竟疏阔,平昔滥吹奖。百年见存殁,牢落吾安放。
萧条阮咸在,出处同世网。他日访江楼,含凄述飘荡。