搜索
系马篱边树,春初此叩扉。
行人求茗饮,老父售簑衣。
忽已空无物,云何去不归。
杵亡石臼破,残麦化蛾飞。
猜你喜欢
土花曾染湘娥黛(dài),铅泪难消。清韵谁敲,不是犀(xī)椎(zhuī)是凤翘。
只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉萧。
斑痕累累的湘妃竹,青青如黛,竹身长满苔藓,晶莹的泪水难以消除。清韵声声,那不是谁在用犀槌敲击乐器,而是她头上的凤翅触碰到了青竹发出的清雅和谐的响声。
秋色多么撩人、秋意无限,应该将这些用端砚写成诗篇。将相思之语偷偷教给鹦鹉,当与她相逢又难以相亲时,鹦鹉或可传递心声。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;何灏等注析,纳兰词,长江文艺出版社,2014.09,第90页。
土花:此处指器物上的锈蚀斑迹。犀椎:即犀槌。古代打击乐器方响中的犀角制的小槌。凤翘:凤形首饰。
端溪:溪名,在广东高要东南,产砚石,制成者称瑞溪砚或端砚,为砚中上品,后即以“端溪”称砚台。端溪紫,指端溪紫石砚。方响:古磬类打击乐器。
这是一首抒写秘恋之情的词作。
上片写一对恋人偷偷在竹林中幽会的情状。首句点出幽会地点,次句写二人相见后,心潮澎湃,相对垂泪。三四两句写幽会时难忘之事:恋人头上的凤翘碰到了青竹,发出动听的声音,使人久久不能忘却。
下片写两人分别后,主人公独自一人时的情状。首二句写主人公欲以笔墨寄托情怀,结尾二句,他又幻想借鹦鹉向恋人传情达意,一举一动,痴情流露,真情可感。
这首词写的是一段深隐的恋情,用苔藓遍布的竹子和晶莹难以消除的泪水来打开全词,这段恋情的苦楚,真的是如泪如疤。总体来说,这首词的写作风格清新淡雅,虽然不能算是纳兰作品中的上乘之作,但将相思之苦刻画得淋漓尽致,也算是一首别致的小词。
溪流静阅成签书,未许传讹杂鲁鱼。
洙泗渊源应出活,宫墙高大独生虚。
乾坤容我承三极,造化凭谁托一嘘。
从此已知身即道,便便熟路驾轻车。
春晨气澄穆,杂卉香满路。
百舌鸣高林,墟烟淡如雾。
农夫启门出,在野各有务。
行人独何为,憧憧自来去。
六月长安道,功名两字催。云头烘赤日,马首渗黄埃。
汗额挥淫雨,饥肠转殷雷。输他河朔客,冰酒泻荷杯。
王泽尚通津,恩波此日新。深疑一夜雨,宛似五湖春。
泛滟翘振鹭,澄清跃紫鳞。翠低孤屿柳,香失半汀蘋。
凤辇寻佳境,龙舟命近臣。桂花如入手,愿作从游人。
百年萧渚旧风流,明府重拈此话头。
摘出涪翁诗里画,展开贺老鉴中秋。
天空地迥红尘少,月白风清古调幽。
莫遣双凫便飞去,试听欸乃在沧洲。
与君何地别,遥自旧京归。日日寒潮落,年年旅雁飞。
山川白云间,烽火素书稀。莫问平原宦,幽情已拂衣。