搜索
蹈海沈江合比踪,子阳蛙坎可能容。
自闻门外韩擒虎,岂乏云间陆士龙。
信矣百年谁不死,哀哉三子亦相从。
烂为井底泥无恨,肯顾区区马鬣封。
猜你喜欢
暗拙行身足险艰,青云有路敢思攀。学承诗礼难窥奥,仕偶唐虞乐抱关。
掌谏何能裨衮职,护边无术勒燕山。风波忽起人情外,瓜李终由自处间。
白发报君嗟已晚,清朝谪宦愧多閒。夫君年壮才方劭,岂合迂迟与我班。
还治出西华,春城散曙鸦。
俸支常不足,客到竟如家。
古思澹流水,闲情赋落花。
朝朝垂手版,山色正当衙。
圣主戎衣振武功,六军意气总骁雄。帐前戈甲飞腾处,塞上风云指顾中。
赫赫天威临御扆,棱棱杀气亘晴虹。枯摧朽拉应无敌,四海讴歌乐岁丰。
眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍(ān)去。欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。
惆(chóu)怅(chàng)玉颜成间阻,何事东风,不作繁华主。断带依然留乞句,斑(bān)骓(zhuī)一系无寻处。
眼前的美好风光是留不住的,在一片温暖和芳香里,他叉上马去远行。想要请柳丝拂动起来遮挡他前进的路,但杨柳树不是相思树,怎会懂得我的伤心。
为我们的天涯相隔而倍感痛苦惆怅,这东风为什么留不住这繁华旧梦。身边还留有当年他所写的信,但他的马已经走远,不知道现在身在何处。
参考资料:
1、小桥流水著.家家争唱饮水词,纳兰心事几人知纳兰词经典鉴赏:中国画报出版社,2013.05:第61页2、(清)纳兰性德著.孙红颖解译,纳兰词全鉴:中国纺织出版社,2016.02:第163页
蝶恋花:词牌名。又名《凤栖梧》《鹊踏枝》等,双调六十字,上下片各五句四仄韵。和暖和香:伴着温暖,带着芳香。雕鞍:马鞍的美称。倩:请。烟丝:烟雾笼罩的杨柳。相思树:出自典故,后人用于男女相爱,生死不渝之情。
玉颜:指亡妻美丽的容貌。闲阻,阻隔,此处引申为将来无法相见。断带,断掉的衣带。乞句:请求(对方)写的诗句。斑骓:身上长着花斑纹的马。一系:将马拴在树下。
此词写的是两恋人依依别离的场景,写出了情人之间的依依惜别之情及内心的伤感、惆怅。
上片写外出游玩之时,触景生情,想起了自己的亡妻。从“和暖和香”、“烟丝”、“垂杨”、“东风”这些意象可知,此时正是春意盎然之时。纳兰并没有把和伊人离别的春天故意写成一片黯淡,而是如实地写出它的浓丽,从而显现出在这春光大好时离别的难堪之情,以及自己内心的悲苦。“眼底风光留不住”套用辛弃疾的“有底风光留不住。烟波万顷春江橹”,而一个“又”字,则表明分别已经不是一次,而是多次。这个时候,“眼底风光”并不是指风暖花香、杨柳依依,而是指即将远行的征人。面对骑马离去的征人,女主角无力挽留,所以她把希望寄托在被烟雾笼罩的杨柳上,请它们遮住征路,以便将征人留住,但垂柳并不是相思树,它是无情的,自然也不会满足女主角的愿望。
下片转换角度,写自己的失落之情,抒写征人的伤别之情。伊人舍不得征人,征人更不愿离开伊人,但是圣命难违,征人只能离家远行,以至“玉颜成闲阻”。此时,征人的心中备感痛苦惆怅,于是开始埋怨东风为什么留不住繁华旧梦,其隐喻的意思就是:为什么幸福不能永驻呢?东风“不作繁华主”正是纳兰无可奈何的感慨。
尾句再次转换了角度,写伊人的相思之情,伊人割断的衣带上还留有当年她求征人写的诗句,可如今征人远行,与自己相隔万水千山,也不知道他的坐骑现在系在何处。
惟圣皇。德巍巍。光四海。礼乐犹形影。文武为表里。
乃作巴俞肆舞士。剑弩齐列。戈矛为之始。进退疾鹰鹞。
龙战而豹起。如乱不可乱。动作顺其理。离合有统纪。
问讯翁、底事到人间,人间足嬉游。向文边书意,诗边著语,□满南州。逸韵高情总似,野水荡孤舟。所未能忘者,药鼎茶瓯。政恐功名相慁,便扶摇直上,龙尾螭头。想尘缘终薄,归去老菟裘。有当年、东邻西舍,办鸡豚、相与燕春秋。阶庭里,儿孙衮衮,飞度骅骝。
春入风流别乘家,满园桃李掞春华。
殷勤为我倾醇酎,要看庭前百树花。