搜索
浮云几万里,白日闷晴晖。
稍觉波涛缩,犹闻点滴微。
两旬捐破扇,五月着寒衣。
老病忧时事,高门马自肥。
猜你喜欢
有菀(yù)者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,无自暱(nì)焉。俾(bǐ)予靖之,后予极焉。
有菀者柳,不尚愒(qì)焉。上帝甚蹈,无自瘵(zhài)焉。俾予靖之,后予迈焉。
有鸟高飞,亦傅于天。彼人之心,于何其臻。曷(hé)予靖之,居以凶矜(jīn)。
一株柳树很茂盛,不要依傍去休息。上帝心思反覆多,不要和他太亲密。当初让我谋国政,而后受罚遭排挤。
一株柳树很茂盛,不要依傍寻阴凉。上帝心思反覆多,不要自己找祸殃。当初让我谋国政,如今放逐到远方。
鸟儿即使飞得高,还要依附在青天。那人心狠不可测,走到何处是极限?为何要我谋国政,反又突兀遭凶险?
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:550-552
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:494-495
菀:树木茂盛。尚:庶几。蹈:动,变化无常。暱:亲近。俾:使。靖:谋。极:同“殛(jí)”,惩罚。
愒:休息。瘵:病。迈:行,指放逐。
傅:至。曷:为什么。矜:危。
《小雅·菀柳》是一首揭露王者暴虐无常,诸侯皆不敢朝见的诗。全诗共分三章,每章六句。
第一章开头以“有菀者柳,不尚息焉”这个略显突兀的比拟句传达诗人强烈的愤懑之情,同时也让读者产生追究缘由的欲望:为什么茂密繁盛的柳树下,诗人却劝戒人们不要去憩息呢?诗人言在此而意在彼,接下来的两句述说缘由:“上帝甚蹈,无自昵焉。”意思是:大王虽然如同大树,可以乘凉,可是他暴虐无常,不可亲近,否则自招祸殃。“俾予靖之,后予极焉。”意思是:当初大王请我一起谋国事,如今莫名其妙受责罚。这是诗人现身说法,把与暴君共事的种种险恶表述无遗。整章诗或比拟,或劝戒,或直白,但都以“焉”字结句,呼告语气中传递着诗人的无限感慨和怨恨。
第二章诗意与第一章相似,在反覆咏叹中进一步强化了诗人所要表达的思想感情。诗人不可遏制的怨怒之气喷薄而出,却又不是尽情宣泄而后快,比拟中有双关,呼告中有托讽,虽是直言却用曲笔,以弦外之音感动读者,使议论中多了一点诗味。
第三章在前两章感情积蓄的基础上,由劝戒性的诉说转向声泪俱下的控诉,整章一气呵成,“有鸟高飞,亦傅于天”,意谓:再高飞的鸟也以天为依附。“彼人之心,于何其臻?”意谓:为什么难以预测彼人之心可能到达的极限呢?“曷予靖之,居以凶矜?”意谓:为什么当初用我谋国事,现在又让我遭凶恶?诗中鸟儿高飞是平和的比拟,逆向的起兴。从平淡中切入,渐入情境,最后以反诘句“曷予靖之,居以凶矜”作结,单刀直入,让人眼前凸现出一位正在质问“甚蹈”的“上帝”的受难诗人形象,诗人怀才不遇的悲愤、疾恶如仇的性情和命途多舛的遭遇都化作这句“诗眼”,给读者以震撼心魄的力量。
相逢何事且徘徊,泽国桃花岸岸开。
见说衡阳南去路,秋深无雁寄书来。
天下万事如浮云,倏忽变化不可测。鸾凤终非枳棘栖,蛟龙曾是池中物。
君不见孔明南阳卧,安石东山游。三顾幡然鱼水合,七辟始为苍生忧。
大贤抱材思济世,时止时行付天意。区区取誉焉足论,长笑望尘潘氏子。
古今兴废两悠悠,声利难将屈巳求。且唱樽前三五曲,都消心上百千愁。
落落树阴紫,澄澄水华碧。复有翻飞禽,裴回疑曳舄。
久闻英石空流涎,意欲得之无力致。
士衡东头富玲珑,染指独许尝鼎味。
明窗净几拂蛛尘,尤物定自能移人。
报惠惭无百金寿,赠公相好无时朽。
记摘船吟雨,倚楼题柳。樊川水榭暂携手。一自消魂赋别,几度回首。
沈家令、带围较瘦。
帽檐微侧,斟酌桥边闲走。故人忽遇半塘口。知尹绿,小轩前,丛桂开久。
却底事、还眠虎阜。
阳君真确士,孝行动穹壤。
皇上怜其艰,七夕遣回往。
逡巡芭顽石,遗子为馈享。
子既不我受,吾亦不汝强。
风埃难光留,愿子志勿爽。
会当首鼠记,青云看反掌。