搜索
忆昔游五岭,甘蔗弥野阔。一来琅琊城,此味久所阙。
商人自东南,驾海连天筏。所致虽不多,爱养尚如活。
傍求未得之,分遗意特达。中凝甘露浆,外削紫玉屑。
渐欣入佳境,仍喜对高节。应知方著书,持此解消渴。
猜你喜欢
翩翩队舞鼓如雷,共喜春从此日来。试看东皇司令始,条风吹雨净纤埃。
消得天厨书几缄,朝朝骑马看烟岚。
三年半在香山寺,十月曾探滴水岩。
满井北游春淡淡,浑河西上石巉巉。
松风独爱陶贞白,官是蓬莱最后衔。
于心敢自欺,但恐不精思。
未觉扶颠易,方惊悔过迟。
病堪长作客,贫可荐招医。
观井如彭祖,闻诸草角时。
山头一队欲凌云,白马红旗出众群。诸人气色不如此,祇应者个是将军。
禁中宣召佯狂李,度外蒐罗不第蕡。
先帝英明亲擢汝,孤臣老死敢忘君。
坏麻讵忍加城罪,庭著居常读轼文。
纵使天光留只眼,此生无复望尧云。
赐归天下降黄麻,忽漫今经五岁华。曙日楼台收海雾,早春梅柳净烟沙。
试挥霜管新裁句,细汲山泉旋煮茶。儿女满前高宴会,玉尊金胜颂椒花。
晋平公与群臣饮,饮酣(hān),乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我呀。”师旷说:“哎!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
莫乐为人君:没有比做人君再快乐的了。莫之违:没有人敢违背他。师旷:名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。师旷侍坐于前:师旷陪坐在前面。援:执持,拿。。衽:衣襟、长袍。太师:师旷。谁撞,即撞谁。言于侧:于侧言。哑:表示不以为然的惊叹声。除:清除,去掉。除之:除掉他。故:所以。被:通“披”,披着。师旷:盲人乐师。是非君人者:这不是国君。谁撞:撞谁。释:放。酣:(喝得)正高兴的时候。喟然::叹息的样子。