搜索
叶公好龙所翁画,晚岁取次真龙下。青绡绛绡相战时,九子弩力江中射。
人龙杂揉古其然,此杖是龙久当化。狂巫奸夭万鬼泣,儿嬉造化任呼吸。
动摇坤轴上帝怒,褫杖殛死复何及。骙骙龙飞云雨湿,荒陂幽湫人莫汲。
猜你喜欢
上山复下山,逾险还入险。潜踏巨鳌背,局步形神敛。
四围岚岭合,一线走崖广。不识经过处,炊烟几万点。
明明见高峰,飘忽云际掩。一曲复一重,密蒙乱风飐。
最下光明界,乃见桃花
古春迁谪地,每留贤者毂。风景渐为开,阳和变穷谷。
花擅佳山水,悬河飞巉矗。最胜者崆峒,天遗评品目。
迩来罗东川,梅月仝寄足。山灵识旷赏,镌崖破珠玉。
我丘本邻峒,笑望徒心掬。古为西山梗,此山端染俗。
此洞复何为,复托此山曲。宽衣通盗阻,不籍衷甲簇。
固饶胸中兵,贤劳天所福。乃知由良人,匪一一廪禄。
即戎国大事,庙算罔亵渎。行看武书馀,焚香一誓祝。
曾随织女渡(dù)天河,记得云间第一歌。
休唱贞(zhēn)元供奉曲,当时朝士已无多。
你曾经随从织女渡过天河,我记得天上云间最美妙的歌。
不要再唱贞元年间供奉皇帝的旧曲,当日朝廷上的士大夫现在已经不多。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:912
2、梁守中译注.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:67-68
织女:即织女星。此喻指郡主。唐时,太子的女儿称郡主。天河:银河。云间:天上,喻宫廷。第一歌:喻极美妙的歌曲。
贞元:唐德宗年号。供奉曲:宫廷内演奏的歌曲。当时:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛称中央官员。
此诗反映了作者追念往日的政治活动,伤叹自己老而无成的感慨。这不只是个人的遭遇,而更主要的是国家的治乱问题。因此,渗透于这首诗中的感情,主要是政治性的。
头两句写昔写盛。天河、云间,喻帝王宫禁。织女相传是天帝的孙女,诗中以喻郡主。这位旧宫人,可能原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之后,还曾跟着她多次出入宫禁,所以记得宫中一些最动人心弦的歌曲。而这些歌曲,则是当时唱来供奉德宗的。诗句并不直接赞赏穆氏唱得如何美妙动听,而只说所唱之歌,来之不易,只有多次随郡主入宫,才有机会学到,而所学到的,又是“第一歌”,不是一般的,则其动听悦耳自然可知。这和杜甫《江南逢李龟年》诗说李龟年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅里才能听到,则其人之身价,其歌之名贵,无须再加形容,在艺术处理上,并无二致。
后两句写今写衰。从德宗以后,已经换了顺宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗(或者还要加上武宗)等好几位皇帝,朝廷政局,变化很大。当时参加那一场短命的政治革新运动的贞元朝士,仍然还活着的,已经“无多”了。此时听到这位旧宫人唱着当时用来供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在贞元二十一年(805年)那一场充满着美妙的希望但旋即幻灭的政治斗争,加上故交零落,自己衰老,真是感慨万千,所以,无论她唱得多么好,也只有祈求她不要唱了。一般人听到美妙的歌声,总希望歌手继续唱下去,而诗人却要她“休唱”。由此就可以察觉到诗人的心情激动的程度,他的心潮是起伏难平的。
天上房星照九垓,翩翩西域画龙媒。昆仑一去无消息,空见人间八骏来。
丹墀射策对延英,骑马看花快此情。千载后无双国士,十年前是一书生。
胸蟠星斗当中贯,气与冰霜彻底清。最喜君恩容进步,春风环佩响瑶琼。
昔游岭海间,几见蛮卉拆。素英漙夕露,朱蘤烂晴日。
归来今几年,晤对祇寒碧。因君赋山丹,悦复见颜色。
秋意生香簇绿云,土膏栽满石头盆。谁怜白发人千里,独对青山酒一尊。