搜索
鸳鸯美锦人皆羡,暗里机丝哪得见。上堂日日好会面,谁识归房脉脉怨。
猜你喜欢
有粟不舂附杵臼,有女不嫁问媒妇。长安车马自朝暮,若个路歧不走错。
谁家儿郎骑白马,往来只在青楼下。男女两个自不假,六礼百两何为者。
洗头盘在华山顶,十丈莲花开玉井。女儿淡妆矜素影,不著脂粉饰项领。
晋平公与群臣饮,饮酣(hān),乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”
晋平公和臣子们在一起喝酒。酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“乐师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我呀。”师旷说:“哎!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”
本站。
莫乐为人君:没有比做人君再快乐的了。莫之违:没有人敢违背他。师旷:名旷,字子野,是春秋后期晋国宫廷中的盲乐师。师旷侍坐于前:师旷陪坐在前面。援:执持,拿。。衽:衣襟、长袍。太师:师旷。谁撞,即撞谁。言于侧:于侧言。哑:表示不以为然的惊叹声。除:清除,去掉。除之:除掉他。故:所以。被:通“披”,披着。师旷:盲人乐师。是非君人者:这不是国君。谁撞:撞谁。释:放。酣:(喝得)正高兴的时候。喟然::叹息的样子。
年来遇景彊追攀,长恐身衰兴易阑。八十康宁天下少,四并聚会古为难。
客尘随念须频拂,世网萦人且自宽。布政未能跻乐俗,爱贤犹喜共清欢。
湖光映雪凝深碧,野色当轩展素纨。心似白公何虑脚,燕堂深暖小安禅。
南山石壁陵苍苍,中有四老眉如霜。
中原龙虚困格门,九霄鸾凤高飘翔。
赤精斩蛇入咸阳,南极老人转遁藏。
一朝相顾下云巘,共为羽翼安储皇。
白云黄鹄高飞扬,虽有矰缴安能伤。
君王慷慨但饮酒,戚姬起舞无辉光。
古人不见虽已远,吾将杖策登崇冈。
吟馀云散叶,坐久麈遗毛。