搜索
东山曾订十年期,翠竹江村入梦思。世路正怜投檄早,故园偏恨见君迟。
牢笼天地心犹壮,呼吸烟霞鬓未丝。欲向云房借飞舄,便从华岳访希夷。
猜你喜欢
海天万顷碧玻璃。风露洗炎曦。鹦鹉绿毛导从,蟾□雪色追随。分明来处,补陀大士,先后同时。觅取善财童子,膝边要个孙儿。
金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也。哀之,购以放生。二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。’吾从之至此,不意挥斧,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一迅即吐实,罪死。所夺之金归商。
金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,都昂着头,好像有冤要说似的。张佐治对这事感到很奇怪,便下车步行,青蛙见他下了车,于是又蹦又跳地来他的面前为他引路。一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。张佐治力气大,用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在微微颤动,于是喂给那人热水喝,不一会儿那人醒了。他讲起了经过:“我是名商人,在路上看见两个人挑着竹筐去集市,筐中有许多青蛙。我为它们感到悲哀,于是我便买下了青蛙把它们全放生了。那两个卖蛙的人说:‘这里水池很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉去;前面有一潭深水,是个放生池。’我于是便跟那两人前往放生池。可料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。我的两个随从还没走远,身上带着几百两金子,(他们)肯定把我的随从诱惑到这里,把他们杀害然后抢走金子。"张佐治回到郡内,急忙下令捉捕。不出几天人的金子都落网了,一审讯便吐露了事实,把他们处死。夺回来的金子还给了商人。
本站。
金华:古地名,今浙江金华市。郡守:郡的长官。挈:提。从:跟随。斤:斧头。导:引路。并:同时。清渊:深水。市:到市场上去。汤:热水。适:到....去。前导:在前面开路。焉:在那里。未几:不久。从之:跟随着他们。哀之:为他感到哀伤。异之:感到奇怪。异:奇怪。虽:即使。导:引,引导。渊:深水,深潭。
印节传呼洛北还,府庭无论不妨闲。
度桥寒色侵春服,按辔晴光露晓山。
香穗徘徊凝广殿,花篮繁会满通闤。
自知白雪高难和,忍愧谁能寄我颜。
白发年来自笑余。孔方从有绝交书。谁怜多病麴生疏。两岸行人争抵掌,谁家舟上载篮舆。江南休问看山无。
醉乡恍惚在空虚,若论真恬世所无。坐客任贪清者圣,今人何作古之愚。
宜教侧帽穿花过,更好敲门趁月沽。谁似陶潜最潇洒,篮舆归去不须扶。
堪羡元戎虚右席,便承纶綍起金台。菊丛憔悴陶潜去,
莲幕光辉阮瑀来。好向尊罍陈妙画,定应书檄播雄才。
预愁别后相思处,月入闲窗远梦回。
游气日氤氲,人物生楚楚。阴阳易之马,天地道之府。
吾身从何来,造化戏剧我。有我期自丧,欲与未生伍。
天胡凿吾窍,能解乐与苦。苦乐两相纽,心绪遭织组。
吾生亦错误,错误送千古。勤除将懒乘,智阙以愚补。
天机自裁断,万象得安堵。日晴鸟乐奏,风动花姬舞。
结交一欢伯,气味投肺腑。逍遥随化迁,建德非吾土。