搜索
先生于此乐,举世最难堪。坚守心无变,方知味转甘。
檗皮冰共嚼,熊胆剂能谙。大任从天降,勤劬弃宴酣。
猜你喜欢
襄阳有高节,涑水更清修。愈病思良药,劳生遂远猷。
匏瓜缘筱架,橄榄共茶瓯。见说斋中叟,年来蔗境游。
马头不是病风埃,相别相望眼不开。祇有瓦桥书可附,何缘不寄一声来。
偶持矞云小苍璧,相约试泉不用书。山骨清裂暗脉动,乳水决窦生露珠。
我心久枯舌不腴,活火乍发蟹眼如。煎成一瓯竞先饮,撑肠五岳浇为湖。
薄暮岚光浮,林峦倏蒙翳。日晷未下山,雨脚己垂地。
沉沉猿鹤吟,勃勃蛟龙气。雷轰岩石裂,瀑泻银河注。
四顾毛发张,惕惕增予畏。须臾天威收,风月浩无际。
万象俨森罗,太空本何意。
风头过水欲生波,江汉登临意若何。变态凭谁閒领略,晴川阁外雨云多。
渡辽水,此去咸(xián)阳五千里。
来时父母知隔生,重著(zhuó)衣裳如送死。
亦有白骨归咸阳,营家各与题本乡。
身在应无回渡日,驻(zhù)马相看辽水傍(bàng)。
渡过辽水,此时离开咸阳足有五千来里。
出征的时候父母就已知道今生很难再次相聚,便让我重新穿好衣裳,好像是伤悼我去送死一般。
打仗时还有士兵战死后尸骨被送回咸阳的,这些坟墓的碑石上都刻出了各人的家乡。
活着的战士知道应该不会有渡河归家的那一天了,只能在辽水边驻马回望远在天边的家乡。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第328页
2、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第748页
辽水:指大小辽河,源出吉林和内蒙古,流经辽宁入海。咸阳:古都邑名,在今陕西咸阳东北二十里。
如:动词,去。重:一作“里”,一作“裹”。
营家:军中的长官。一作“茔冢”,即坟墓。题:上奏呈请。
回渡:一作“渡辽”。驻马:停住了马。傍:同“旁”。
王建在贞元(唐德宗年号,785—805)年间曾在幽燕一带度过了十多年的戎马生涯,对边疆战士的生活极为熟悉,十分同情他们的痛苦,这首诗便揭露了唐王朝远征高丽给人民带来的苦难。
“”这两句写出征的战士背井离乡,长途征战。
“”“隔生”之感、“送死”之别深刻地揭示了唐代对外战争给广大劳动人民带来的严重灾难。父母与儿子、妻子与丈夫、小孩与父亲的生离死别,正是源于统治者的这些对外侵略战争。
“亦有白骨归咸阳,营家(一作‘茔冢’)各与题本乡。”这两句体现了远征之人的思乡之情,即使死了也不忘家乡,希望落叶归根。句中的“白骨”与“茔冢”都是战争留下的凄凉的遗物,是残酷战争的见证。凄凉的遗物与思乡之情融汇在一起,让人伤感莫名,表达了诗人对统治阶级穷兵黩武的控诉与愤慨。
“”死的尚有“白骨”“归咸阳”,活着的只能隔着辽水空望家乡。他们只能期望有一天战死沙场后,自己的遗骸能够被幸运地送回长安。远征战士的悲哀,在这字里行间表现得很浓烈。
此诗笔力遒劲,意境苍凉,读来令人心摧骨折、肝肠欲绝。
隔雾南山愁漠漠,破烟东日淡晖晖。
风欺白发勤吹帽,酒妒黄花故点衣。
九日泪兼疏叶落,几时身逐短蓬归。
青云欲早秋先晚,更惜登高乐事违。