搜索
静明复,毓秀乎儒族。兹乃膜拜缁其服,终日翻经坐空谷。
君不见龙飞凤舞下天目,烟草凄凉渺平陆。江南玉树寂无舞,喜见昙花艳西竺。
月影相随湖上宿,晓玩云楼众山绿。苑鹿昼驯岩虎伏,饭饱青精荫脩竹。
空外一声清呗响,宝床演法毫光烛。莲香飞出齿牙间,天雨曼陀散珠玉。
闻道天宫现人世,苍鹫回环梵王屋。一朝教省檄书来,主领名山起幽独。
释子遥闻大欢喜,仰待云间锡飞速。从今礼师如礼佛,丈室天龙来眷属。
但令宗说两通融,选佛场中一灯续。
猜你喜欢
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞(bāo)桑。
养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉(xié)颃(háng)。
虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌(qiāng),高山峨峨,河水泱(yāng)泱。
父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。
故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。
可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。
虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。
翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。
叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。
本站。
苞桑:丛生的桑树。
形容:形体和容貌。曲房:皇宫内室。
颉颃:鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。
委:堆。来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。
西羌:居住在西部的羌族。泱泱:水深广貌。
仙家静住西南溪,竹外须信无馀师。平生高节鬼亦畏,一点虚心人得知。
林深自有天地在,岁暮不受风霜欺。何时借我半窗月?万里黄尘双鬓丝。
清机历掌,同道方知,格外称提。徒劳陷啄,句中有句。
埋没已灵,句中无句。藏身北斗,拈灯笼向佛殿里。
即且置将三门来,灯笼上又作么生。自是觑不见,刚道有遮护。
恐是仙源里,山从洞口开。茅檐无客到,稚子怪人来。
塘绿鱼迎日,林清鸟啄苔。欲令幽赏足,石道溯萦回。
山向畿西自郁苍,看人襟泪一行行。相从旷野伤吾道,差喜幽居近帝乡。
雾凇障天消夜雪,风沙捲地失春阳。杜鹃臣甫容勤拜,东眺犹应胜乐浪。
蚤岁葫芦依画本,暮年台笠养閒身。
如今半幅誊麻纸,羞寄銮坡旧主人。
一涧泓澄会众流,脉分俄类婺溪头。临溪更种青青木,故事端同柳柳州。