搜索
草玄门户少尘埃,丞相并州寄马来。初自塞垣衔苜蓿,
忽行幽径破莓苔。寻花缓辔威迟去,带酒垂鞭躞蹀回。
不与王侯与词客,知轻富贵重清才。
猜你喜欢
东峰不可极,乃知造化尊。屹然鼎彝峙,势如虎豹蹲。
松气望蔚蓝,无人践霜根。巨灵拓太古,高掌谁能扪。
晨光没河汉,似有云车痕。阴风折秋花,吹落洗头盆。
蜷局念乡国,久客伤精魂。且复望虞渊,散发晞朝暾。
铜章美少年,小邑在南天。版籍多迁客,封疆接洞田。
静江鸣野鼓,发缆带村烟。却笑陶元亮,何须忆醉眠。
水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭(zhāo)阳。
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。
欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。
参考资料:
1、孙建军等主编.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:第3387页
2、林德保,李俊,倪文杰.详注全唐诗(下册):大连出版社,1997年03月第1版:第1818页
3、范凤驰著.新选唐诗:西苑出版社,2004.12:第360页
水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。
杳杳天宇凉,月坠星亦稀。朝晖下檐隙,远色开林扉。
寂坐无物役,隐几或在斯。旷焉耳目清,拟觉形神归。
溷世迹若近,抱冲心独微。故殿经几年,何人所摹规。
当时亦姱嫭,作者良已罢。快意取一好,于身亮何私。
不知壮观地,徒使来者悲。坐顷又成昔,安知今是非。
濛濛绿遍天涯路。青袍未免妨相妒。日落上西楼。闺中亦有愁。
长亭三十里。都是春光矣。墙外晓莺啼。恼人惟此时。
口食阳翟粟,身衣阳谷丝。
二物不相即,饱暖常不时。
老史知我穷,一岁一奔驰。
方暑劝脂车,苦寒伺来归。
嗟我垂老年,未免忧寒饥。
老史甚忠信,但恨性重迟。
事我三十年,闵闵不相离。
我门了无求,辛苦终不辞。
平生金石交,至此或已携。
老史未易得,试复养其儿。
杖头挑得布囊行。活计有谁争。不肯侯家五鼎,碧涧一杯羹。
溪上月,岭头云。不劳耕。瓮中春色,枕上华胥,便是长生。