搜索
学画鸦黄半未成,垂肩亸袖太憨生。
缘憨却得君王惜,长把花枝傍辇行。
猜你喜欢
海棠香老春江晚,小楼雾縠(hú)涳(kōng)濛(méng)。翠鬟(huán)初出绣帘中,麝(shè)烟鸾(luán)佩惹苹风。
碾玉钗摇鸂(xī)鶒(chì)战,雪肌云鬓(bìn)将融。含情遥指碧波东,越王台殿蓼(liǎo)花红。
海棠花的馨香已经残尽,春江正临日暮时分,小楼笼罩在轻纱一般的薄雾里,那么缥缈迷蒙。当年在珠绣的帘子中,美丽的发鬓刚刚束成,麝香的烟气和鸾凤的玉佩,引来阵阵吹拂苹花的春风。
宝玉发钗一步一摇,钗上的鸂鶒花饰相随颤动。雪的肌肤和如云的发髻就像要化解消融,她满怀深情遥指绿水的东面,那里是越王的亭台宫殿,蓼花开的正红。
参考资料:
1、顾农,徐侠.《花间派词传温庭筠、皇甫松、韦庄等》:吉林人民出版社,1999:361页
2、亦冬.《古代文史名著选译丛书唐五代词选译修订版》:凤凰出版社,2011:62页-64页
临江仙:唐教坊曲,后用作词牌,为双调小令。此词使用的格律是双调,五十四字,上下片各四句,三平韵。老:残。雾縠:轻纱般的薄雾。涳濛:缥缈迷茫。翠鬟:女子乌黑的发髻,此处代指女子。麝烟:火爇(ruò)麝香所散发出的香气。鸾佩:雕有鸾凤的玉佩。苹风:掠过苹花的风。这里比喻女子如初开苹花惹人注意。
碾玉钗:研磨制成的玉钗。鸂鶒:此指钗上鸂鶒鸟型的花饰。战:颤动。越王台殿:指五代十国时期的吴越国王的亭台宫殿,亦即女子故国宫殿。蓼:一种生长在水边的草本植物,花色或红或白。
倦鸟投林意已閒,何期招我入云山。新硎自愧无全技,寸管敢云窥一斑。
风送泉声侵佛幌,日将树色拥禅关。咏归尽有沂雩意,春在岩前指顾间。
湘口逢重五,凄然吊汨罗。忠魂无处问,风雨撼江波。
课仆舁丰壤,辛勤种牡丹。
不知从此去,更得几春看。
盥口就晨飧,青菘间黄独。还闻石家厨,啖乳荐豚肉。
连天苜蓿青茫茫,盐车鼓车纷道傍。
肉骏汗血不可常,权奇倜傥晦若藏。
五之六之无留良,如此独步何堂堂。
日三品豆慎所尝,天闲逸气谁能量。
一尺之箠五尺韁,了与辔络俱相忘。
大仆御直俨冠裳,庭前榻上婉清扬。
有诏有诏且勿忙,一洗凡马銮锵锵。
我观此图笔意长,欲言尚寄田子方。
飒飒旱天雨,凉风一夕回。远寻南亩去,细入驿亭来。
蓑唱牛初牧,渔歌棹正开。盈庭顿无事,归思酌金罍。