搜索
黄雾冥冥小石门,苔衣草路无人迹。
苦竹参天大石门,虎迒兔蹊聊倚息。
阴风搜林山鬼啸,千丈寒藤绕崩石。
清风源里有人家,牛羊在山亦桑麻。
向来陆梁嫚官府,试呼使前问其故。
衣冠汉仪民父子,吏曹扰之至如此。
穷乡有米无食盐,今日有田无米食。
但愿官清不爱钱,长养儿孙听驱使。
猜你喜欢
苦辛垂二纪,擢第却沾裳。春榜到春晚,一家荣一乡。
题名登塔喜,醵宴为花忙。好是东归日,高槐蕊半黄。
急桨开晨涨,孤尊已夕阳。水光排峡静,洲势背城长。
太史才无敌,将军义不忘。感伤今岁月,淹泊愧沧浪。
主去朝行在,花留伴此亭。别催心衮衮,春搅思冥冥。
此事须丘壑,何人嗣典型。但当添种竹,相对北山青。
可惜庭中树,移(yí)根逐(zhú)汉臣。
只为来时晚,花开不及春。
可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
只是因为到中原的时间比其它植物晚,所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
移根:移植。逐:跟随。汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
为:由于。不及:赶不上。
这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。
晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为时来晚,开花不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。
“只为来时晚,花开不及春”,此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。
子职勤劳众莫攀,巴丘高节世尤难。
一官未抵琴书乐,三釜何如菽水欢。
傥有轩裳存妙句,平居丰俭只儒酸。
音容渺邈今何在,云黯江南万木寒。
千载微言绝,夫君妙独传。
钩深探阃奥,养浩塞天渊。
忧世心虽切,归田志颇坚。
斯文今已矣,空复诵遗编。
风雨寂历芦荻秋,梧叶落尽斜阳洲。