搜索
族谱康成裔,先儒谷叔孙。
汉廷无表荐,鲁壁有书存。
莲幙翻留滞,萱堂废凊温。
吾衰惭宋玉,不解赋招魂。
猜你喜欢
借问剡(shàn)中道,东南指越乡。
舟从广陵去,水入会稽(jī)长。
竹色溪下绿,荷花镜里香。
辞君向天姥(mǔ),拂石卧秋霜。
向你打探问去剡中的道路,你举手示意遥指东南方的越地。
乘船由扬州而南下,长长的流水一直通向会稽。
溪水清澈,掩映着丛丛绿竹,水明净如镜,映着荷花的倒影,传出阵阵清香。
与君辞别前往天姥,抖尽石尘我将高卧于秋日的霜露之中。
参考资料:
1、纪准.李白诗赏读.北京市:线装书局,2007年:75-76页.
2、詹福瑞.李白诗全译.石家庄市:河北人民出版社,1997年:553页.
借问:请问,打听。越乡:今浙江绍兴周围。春秋时越国统治中心。
广陵:今江苏扬州。会稽:今浙江绍兴。
镜:指水面。一则阳光照射,水面闪闪发光,二则水面清澈见底,所以比喻为镜子。
天姥:即天姥山,在今浙江新昌。传说有仙人在山上唱歌,此山被道教尊为仙山。
诗的前二句,交待诗人的去向。但作者避免平铺直叙,用“借问”故作跌宕,引出所要行经的路线;下面用一“指”字,回应上文;同时,一“问”一“指”两个举动,又令人想到行者和送者将要分手时的情状,增强形象感。
“舟从广陵去,水入会稽长。”两句进一步补充离别和要去的地点,并借“舟”、“水"二字点明诗人乃由水路进发,从而自然引出下面两句舟行所特有的景象。翠竹本生于岸边,却说“溪下绿’’,显见这是水中倒影;荷花原生予水中,却说“镜中香’’,令人于形象的比喻中悟出真象。这里,前句巧妙地衬托出溪水之清,后句突出地渲染了水面之静。水静而且清,伴以飘香的荷花,泛绿的翠竹,活画出了江南水乡所独具的特色。
“辞君向天姥,拂石卧秋霜。”“辞君"正面点出别离,与诗题关合;“天姥”乃越东灵秀之山,号称奇绝。从“剡中“,到“越乡",到“会稽”,再到“天姥”,同一地区的不同名称被诗人连续使用,表面看来,似有重复繁杂之弊,但实际上,不仅每一名称的出现都有其不可取代的意义,而且还从侧面衬托出了诗人初入越东前那种向往、盼望的急切心情。在诗人想来,到了天姥山以后,仰卧于巨石之上,受着洁白的秋霜的沐浴,是何等的舒畅。
这首别离诗别辟蹊径,新人耳目。诗中只以“辞君"见出别离,其余笔墨都用来铺叙诗人的行程和沿途的景色,最后一句,更将想象中事如实写来,充分展现了诗人热爱大自然、向往大自然的一片童心。
幽并闻骑射,闾里藉辉光。朝游从许史,夜宴挟姬姜。
鸣鞭当大道,调瑟坐中堂。傍人争借问,云是羽林郎。
班春踰半月,献岁换新正。马动人声喜,星明晓意晴。
寒袪和气胜,病愈老身轻。七十二年事,沉吟暗自惊。
魏公文章妙天下,世称善书兼善画。松雪高斋秋气清,照眼琅玕入模写。
一竿秀出何潇洒,美人独立疏而野。九疑云老楚江寒,翠盖临风为谁把。
出门不问途,但随流水去。流水自西山,水尽行当住。
名园古刹贵家村,往往清溪恰在门。此去亭台谁最好,春来丝管日相喧。
亭台丝管时时变,一人一意看无厌。谒告新辞鹓鹭行,明朝又上麒麟殿。
年年绿树摇春风,一道清溪掩映中。幽赏供人三十里,潺湲又出凤城东。
云间疏焰冷光凝,千古空门不尽灯。一宿林中惊乍见,却留残语付山僧。
韪轩吾石友,相从三十年。
舌本多文献,胸笥皆简编。
脊梁硬於铁,虽贫不言钱。
古井波愈静,老干骨尤坚。
眨眼七十翁,酡颜蚋银髯。
辞我归旧隐,从此将终焉。
我怀虽恻楚,君意难弃捐。
顾我亦岁徂,华发蒙其颠。
君王念帷盖,高车会当悬。
尔汝一蘧庐,日月双弹圆。
合离与聚散,暮景必复然。
以兹强排遣,送君鄞水边。
空江涨夏潦,远山生夕烟。
野鸟投林飞,渔舟冲浦还。
万物各有适,人生且随缘。
江东企西浙,道里无半千。
幸及身强健,尚可相周旋。
所愧韩魏公,不能官老泉。