搜索
揖退新龙象,归寻旧鹤猿。
空令行百里,不遣骂三门。
易致实封者,难招不动尊。
辟支放光处,尚有石龛存。
猜你喜欢
双眼滟秋波,两脸凝春雪。尊前初见处,琴心绝。千磨百难,石上琼簪折。人非天样阔。车马难通,奈何没个关节。深盟密约,啮臂曾流血。须知弦断有,鸾胶接。别离日久,转觉归心切。先把新词说。憔悴相容,怕伊相见离别。
此工之巧智,后人不能造。比得古鉴(jiàn),皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。
世有透光鉴,鉴背有铭(míng)文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸(zhù)时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术。
选自沈括(宋)——《梦溪笔谈》
古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。造镜时要量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸像和镜子大小相称。古人做工巧妙,后人造不出来了,一旦得到古时的镜子,一律刮磨使镜面平滑,这是师旷(春秋著名乐师)为什么悲哀(没有人)真正懂得音律的缘故啊。
世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多。铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来。我观察了这面镜子,认为道理确实如此。可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老。只有这种镜子可以透光,其他的镜子即使也有很薄的,却都不能透光。想来古人自有特殊的制作方法。
本站。
鉴:镜子。
差:略微原:推究。
南渡衣冠委草莱,危亭高处海门开。
云霞都邑雄中国,月露轩窗逼上台。
春梦已随流水去,寒潮自领夕阳来。
小楼题画因惆怅,岂独昆明有劫灰。
推枕逡巡,打篷几阵临明雨。雨丝才住。山响残鹃语。
为惜江湖,催办鸱夷去。凌波妒。坐中无数。心在青墩路。
滩卷千堆雪,山藏一线天。当秋茅瘴合,亭午旭光偏。
怪鸟啼深树,孤猿啸冷烟。平生仗忠信,不怯下泷船。
边城柳色动,祗是去年春。借问云台将,如今有几人。
异人曾授相牛经,奇字初传瘗鹤铭。
敲月不知僧某甲,锄烟赖有老畦丁。
山灵呵护閒居赋,象纬森罗处士星。
俯仰中间无愧怍,芋区瓜陇亦朝廷。