搜索
早衰方五十,短发已成翁。
客向閒居谢,诗因老病工。
残更啼络纬,细雨落梧桐。
明日晴当出,看山兴未穷。
猜你喜欢
五十未名老,无如衰疾何。
肺肝空激烈,颜鬓已嗟跎。
夜宴看长剑,秋风舞短蓑。
此身如砥柱,犹足阅颓波。
闲身事少只题诗,五十今来觉陡衰。清秩偶叨非养望,
丹方频试更堪疑。髭须强染三分折,弦管遥听一半悲。
漉酒有巾无黍酿,负他黄菊满东篱。
梅岭花初发,天山雪未开。
雪处疑花满,花边似雪回。
因风入舞袖,杂粉向妆台。
匈奴几万里,春至不知来。
梅岭花朵盛开的时候,天山还未开始下雪。
下雪的地方看上去疑是开满了白白的梅花,而梅花的边缘处又像是落了一层积雪。
因着风儿的吹拂片片梅花飞入舞女的广袖中,又混杂着脂粉飘向女儿家的妆台。
几万里广袤荒凉的匈奴之地笼罩在茫茫白雪之中,春天到了了也还无从知晓。
本站。
这首诗由梅岭的梅花开放,联想到遥远的边塞,仍然处于严寒之中,忽发奇想,觉得仿佛眼前花似雪,彼处雪似花,于是遥远的空间阻隔便消弥于错觉之中。然而一旦清醒,才想起征人远在万里之外的冰天雪地之中,春天到了也不知归来。诗人从小处入手,细腻婉转,但笔锋一转,描写塞外征人,升华了诗的主旨。
卢照邻此诗在梅花和雪花的形态颜色相似上做文章,利用这一简单的比喻构成了两个白色世界的奇异混淆,读来既新颖又奇特,描绘了一幅美丽奇妙的画卷。
虽说是混淆的,分不清是梅是雪,但梅和雪的世界却是对立的:冰天雪地的匈奴地区和婉约柔美的中原地区。
诗中的“开”字也起到了双关的作用:在北方,雪尚未“开”,“开”指“开花”,也指“开化”,即谓匈奴的边塞地区处于较落后的境地,还没有得到中华文明的开化。
延秋有约,宿雨初开霁。门巷未全非,定新巢、当年燕子。
伶俜十载,唱彻念家山,阑槛外,西流水。省识重来意。
持螯荐酒,宾主东南美。泚笔赋星云,玩珠峰、瑞光凝紫。
茱萸插罢,邻笛一声来,哀乐事,人间世。回首西风里。
春泻邻槽入夜闻,远疑泉响隔松云。
题诗为问醒眠客,几滴还能醉得君?
误道从来惯送人。垂垂客舍几番新。乾风怕出城西路,为爱春衫又惹尘。
肃肃兮飞奴,好尔匹兮哺尔雏。
吁嗟尔德兮,均慈爱于鸬鸪。
肃肃兮飞奴,离尔俦兮别尔家。
吁嗟尔劳兮,比鸿雁兮将书。
肃肃兮飞奴,欻相失兮妇夫。
死者兮已矣,生谁适兮与娱。
朝不粒兮无与呼,莫不室兮无与居。
岂无他俪兮,我俪不如。
阅七日以死兮,矢一节而弗渝。
吁嗟尔烈兮,继比兴乎关雎。