搜索
黄金虽有馀,不如常乘下泽车。紫绶结腰下,不如常骑款段马。
人生富贵皆有忧,岂必只愿封公侯。君今出有骏马更轻裘,及此壮年当出游。
西飞日月如东流,君不见,马少游。
猜你喜欢
剩喜君才老更成,伊优丛里见孤撑。官身未免心徒壮,亲膝频违泪欲横。
簿领不嫌春笋束,廉声要比玉壶清。枉车投翰殷勤甚,安得仁言与赠行。
方予谳狱唐安归,火云炽日交炎威。炉烘炭赫几千里,百鸟不能凌空飞。
尘埃簿牒几前满,肤汗如雨淋漓挥。俗官冗状纷未省,胸腹堙郁气力微。
蟾宫有客桂新折,忽遣诗筒慰慵拙。词佳句好吟未穷,一坐凉飙夺炎热。
岳翁乘棹章江日,曾约先人泊画船。若问周南留滞事,不才金匮守遗编。
平远江山极目回,古祠漠漠背城开。
莫嫌举世无知己,未有庸人不忌才。
放逐肯消亡国恨?岁时犹动楚人哀!
湘兰沅芷年年绿,想见吟魂自往来。
这首诗表达了诗人“知己难求”与“怀才不遇”的思想感情。(或者是渴望用世界而不得的感情)
诗人在凭吊屈原时,正处于满怀壮志而前程莫测之际,屈原举世都找不到知己,不容于朝廷,被谗言中伤,敢逐沅、湘。行吟泽畔。不能为国尽力,眼睁睁看着楚国为虎狼之秦所灭,最终投江自尽的遭遇和命运引起了他强烈的共鸣。
最后二句作者触景生情,产生奇妙的联想。(或者虚实相生,超越时空的交流)
楚地的佳卉香草茂密繁盛。年复一年,绿遍三湘人地,那不正是屈原辞赋中常见的贤人君子的象征吗?崩原的不灭的灵魂似乎仍在楚山湘水间徘徊往来。想象与现实融为一体。同样的遭遇,同样的情怀,使得诗人能够实现不同时空的交流对话,一种志士才人被压抑的苦闷得到宣泄,同时给读者留下很大的想象空间。
诗人先写故楚之地平旷辽阔,江流蜿蜒,远山逶迤,再由远及近,古老的三闾祠背城而立,借外景之阔大,反衬祠堂的孤小冷凄,为全诗定下了感情基调。
尾句中的“吟魂”在诗中指的是屈原(想象中的屈原)。该诗表达了诗人复杂的感情,既有对屈原伟大爱国精神的崇敬之情,也有对时局的愤慨之意,还有对屈原悲剧的凄婉之慨。
宦途回首各风烟,浪说春江有渡船。珍重寄书千里意,高秋一雁落云边。
理学闽南自洛传,学庸成序届行年。如今眼政知多暇,一瓣心香在昔贤。
道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏(shū)如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。
有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。
所以珍贵我自身,难道不是为此生?
一生又能有多久,快似闪电令心惊。
忙碌一生为名利,如此怎能有所成!
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜陶渊明的感情,即只顾个人私欲。
世间名:指世俗间的虚名。
复能几:又能有多久。几,几何,几多时。倏:迅速,极快。
鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。