搜索
少小侍中郎,人称张辟强。方随鸡树息,忽是凤毛亡。
剑歇云间气,珠沉掌上光。一经何所托,重为相君伤。
猜你喜欢
象贤超世冑,服礼并文儒。共羡昂霄鹤,翻悲过隙驹。
藏舟人事尽,赐履帝恩孤。太息张公子,衰荣遂尔殊。
若为锡尔类,不独善其身。
既念化家室,还思遗子孙。
不堪垂老尚蹉跎,有口无辞可奈何。强食小儿犹解事,学妆娇女最怜他。
故衾愧见沾秋雨,短褐宁忘拆海波。倚仗循环如可待,未愁来日苦无多。
贤劳王事一归休,霜落园林失九秋。
想得君家乌鹊喜,蛛丝萦绕玉搔头。
冶蓝活翠沈沈碧。人间无此消魂色。谁爇此炉香。才人居未央。
摩挲还未忍。心上温黁肯。梦到古长安。茂陵春雨寒。
官航晚泊浔阳郭,把酒长怀靖节贤。
折腰竟辞彭泽米,攒眉宁种远公莲。
归来松菊开三径,老去柴桑受一廛。
晋代衣冠谁避世,刘家社稷自书年。
虽云富贵非吾愿,已有清高独尔伟。
千载令人吊遗迹,好山青立县门前。
畴(chóu)昔苦长饥,投耒(lěi)去学仕。
将养不得节,冻馁(něi)固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓(kuò)悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(shì)。
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁:饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。