搜索
梅疏竹瘦小庭妍,拥絮朝阳殢酒眠。留客茶烟常出屋,乘春花气渐迎船。
蜼文兽面看如活,鸟迹虫书蠹欲穿。动是商周与秦汉,知君寿在羡门前。
猜你喜欢
督府监军重,清时握节荣。
长云抱汉垒,残月偃边兵。
戍雾渔挝叠,衢风鹤盖平。
不应烦暑路,河朔趁飞觥。
日暮临高台,心在归鸟边。明月出沧海,白云流青天。
去年归我庐,移菊于邻家。今年灌我畦,百本馀秋华。
阅时十二朔,暄凉更韭瓜。逋债之所丛,诋诟纷交加。
燃头复割肠,笑口仍呀呀。低价弃薄产,未办充馋拿。
忧端如箭来,惟有醉可遮。买酒卖书籍,匹如死天涯。
大江分九流,淼(miǎo)漫成水乡。
舟子乘利涉,往来至浔阳。
因之泛五湖,流浪经三湘。
观涛壮枚发,吊屈痛沉湘。
魏阙(què)心恒在,金门诏不忘。
遥怜上林雁(yàn),冰泮(pàn)也回翔。
大江分为九个支流,淼淼的样子简直成了水乡。
撑船人乘着水势行船,来来往往都逗留在浔阳。
我借这好时机漫游五湖,在水上漂泊经过三湘。
观潮感到枚乘《七发》的壮观,凭吊屈原痛苦沉江。
高高的魏阙常挂心怀,金马门待诏我不能遗忘。
遥念去南方过冬的上林雁,河水解冻时已往回飞翔。
参考资料:
1、邓安生孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:48-50
明海:即指彭蠡湖,唐人往往称湖为海。流:一作“派”。淼漫:一作“淼淼”。
利涉:船的代称。至:又作“逗”、“经”、“过”。
五湖:泛指湖南、湖北一带的湖泊。一说太湖。经:又作“过”。三湘:漓湘、潇湘、蒸湘(或沅湘、潇湘、蒸湘)。泛指湖南一带。
涛:一作“潮”。枚发:枚乘《七发》曾写“广陵观涛”一段。沉湘:屈原所沉汨罗江为湘江的支流,所以说“沉湘”。
魏阙:宫门外阙悬法之所,因一代帝王所居。恒在:指常在。金门:金马门的省称。金马门是汉代宫门名,学士待诏之处。
上林雁:上林是宫苑名。冰泮:冰融,解冻。
《自浔阳泛舟经明海》是作者在漫游浔阳之际写的山水行旅诗。这首诗清淡自然,写作者自浔阳泛舟至彭蠡湖的经过,表现出了孟浩然诗歌的语言不钩奇抉异而又洗脱凡近,“语淡而味终不薄”的特点。
此诗以景入手,穿插用典,如:“枚发,屈痛。魏阙心,金门诏,上林雁”,写出其行旅中见到的壮美景致,同时抒发自己不遇明主,置身在野无发报效国家的复杂心情。这与“其年四十游京师,唐玄宗诏其咏诗,其至‘不才明主弃’之语,玄宗因之谓:‘卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?’因而放还未仕。”之时有同感。
五字才将七字争,为君聊敢试悬衡。鼎湖菡萏摇金影,
蓬岛鸾皇舞翠声。还是灵龟巢得稳,要须仙子驾方行。
两边珍重遥相惠,何夕灯前尽此情。
白水塘边白鹭飞,龙湫山下鲫鱼肥。
欹雨笠,着云衣。
昔驱羸马望嵩支,正值嵩阳踯躅春。
千古废兴都邑地,百年劳苦宦游身。
曾耽胜事留连久,忽见新诗叹息频。
君欲买山能遂否,它时愿作杜社中人。