搜索
入郭路初暝,过桥客已劳。仆夫亦人子,马足徇吾曹。
春色归诗妙,花枝爱酒豪。良宵只孤负,遮莫雨萧骚。
猜你喜欢
余尝寓居惠州嘉祐(yòu)寺,纵(zòng)步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁(nèn)么时也不妨熟歇。
我曾经住在惠州的嘉祐寺,信步走到松风亭下,感到腿酸疲乏,很想找个能躺下的地方休息一下。抬头望向松风亭,还在高处,心想这么高,我可如何爬上去休息呢?就这样想了一会儿,忽然对自己说:“这里为什么就不能休息呢?为何要到亭子里才能休息。”于是心情一下子放松了,好像已经挂在渔钩上的鱼儿忽然得到了解脱。如果人们都能领悟随遇而安的道理,即便是马上就要上阵杀敌,耳边听得战鼓声声,想到前进杀敌也是死,逃跑受到军法处置也是死,到那时,一样能放下顾虑,很好地休息一番。
参考资料:
1、苏轼著.东坡集插图本增订版:凤凰出版社,2013.04:第263-264页
2、林薇编著;吴小林主编.山水有清音古代游记小品:中州古籍出版社,2012.04:第89-90页
松风亭:在广东省惠阳县东弥陀寺后山岭上。尝:曾经。寓居:暂居。惠州:今广东惠阳县。嘉祐寺:故址在白鹤峰以东,明代改建城隍庙。纵步:放开脚步走。就:靠近。止息:停下来休息。宇:屋檐。木末:树梢。意谓:心里说,文中有“心想”之意。由是:因此。虽:即使。兵阵:两军对阵交锋。死敌:死于敌手。死法:死于军法。恁么时:这时候。熟歇:好好地休息一番。
文章题目标明“记游”,本可记述游历经过和松风亭的由来及四周的景物。但苏轼非为叙事,而是明理。从“意谓如何得到”,悟出世间“有甚么歇不得处”的道理。这种即时放下,随遇而安,“当甚么时,也不妨熟歇”的旷达态度,正是苏轼从自己丰富的人生磨砺中,触动外物,偶然得之的。一件本来令人沮丧的遭遇,换个角度想,豁然开朗,“由是如挂钩之鱼,忽得解脱”。这种思考方式,在后来贬谪过程中不断从苏轼笔下表现出来,这既是苏轼对自己生活困境的一种积极反抗——以乐处哀,又是苏轼在具体现实中始终不堕其精神品格、自我提升到一种旷远开阔境地的呈示。
文章读来有味,是因为作者写出了他由“思欲就床止息”到悟出“此间有甚么歇不得处”后的自得心情。这自得既表现在他对作出决定后“是心”“忽得解脱”的描述,又表现在他对“若人悟此”当有之事的想像。其实,他的自得,实是对随遇而安人生态度的肯定。小品仅记作者生活中的一点感受,并不追求情节的完整和事理的严密,思之所至,笔亦随之。又出语平淡、通俗却意味深永,能真实再现作者为人坦诚、天真、达观、有趣的一面。
文中写苏轼思绪变化过程,跌宕起伏,顿挫有致。深刻的道理能用家常话说出,真率亲切。其间几处宋时口语的运用,更能收到如见其人,如闻其声的艺术效果。
虽知体自虚空性,如理深渊融一镜。
万象森罗没处藏,摩尼离垢当清净。
玉堂金马尽名儒,黄本牙签付石渠。向此别藏三万卷,不忧中有蠹书鱼。
平阳五山高接天,朝暮吞吐多云烟。洪荒破后知几年,丹崖翠壁开金莲。
太行远起势欲骞,峨峨万仞倚不偏。下视诸峰培塿然,中原巨镇雄且专。
尧山特立可比肩,横截坤轴相牵联。幽崖砑砥留其巅,舜山罗列突在前。
七窍下瞰穷深渊,至今疑有潜蛟眠。石室空洞堪夤缘,奇怪得非神斧镌。
想初侧微躬力田,野人让畔同周旋。禹山正峙东南边,脉络直抵黄河壖。
怀襄世远思古先,众流随浚归平川。九州安奠人民全,耕有桑麻居有廛。
析城之山更蜿蜒,岩峦环拱城壁坚。神汤祷旱志益虔,剪爪断发为牲牷。
五山四圣名犹传,吉侯家世人推贤。平生词翰争奇妍,红莲幕下如神仙。
遥瞻五山路绵延,结庐旧隐依林泉。故乡思念情未宣,画图不尽心拳拳。
嗟予愧乏笔如椽,为侯击节哦长篇。
青山照寒溪,朝暮有佳色。
玄晖去千载,俛仰令人忆。
石泉袅长萝,烟翠满山室。忽闻空中音,幽人美瑶瑟。
不恋清时白玉珰,便将身世寄沧浪。
三朝元老黄枢阁,四海闲人绿野堂。
楚楚菁兰秋带雨,萧萧寒菊晚宜霜。
拟成东甬耆英社,賸乐壶天日月长。