搜索
峰高水冽可栖迟,石隐千秋擅胜时。今日舟回常在耳,晚山一路画眉啼。
猜你喜欢
云路缘江转,舟行夕照中。水清深见石,山近欲挨蓬。
意与寒林澹,情随野望通。閒呼小儿女,到处一从容。
萧关新复旧山川,古戍秦原景象鲜。戎虏乞降归惠化,皇威渐被慑腥膻。穹庐远戍烟尘灭,神武光扬竹帛传。左衽尽知歌帝泽,从兹不更备三边。
曾看华清旧浴池,此泉何日落天涯。
徘徊却想开元事,不见莲花见荔枝。
今年能得几朝晴,风雨消磨一半春。野路溪亭却自好,惜芳定可属词人。
东南天尽海茫茫,有盗曾称静海王。白刃悬腰腥血渍,绛绡缠额赤眉扬。
将军独驾楼船出,贼砦俄随炮石亡。千载丰碑照山墺,行人堕泪立斜阳。
秋风吹暮雨,萧索滞空城。窗隙应妨入,檐虚不绝鸣。
稍侵书帙润,更益研池清。一榻容身外,浮云未足营。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。