搜索
梁园先生夷山曲,斸地开轩种脩竹。千竿森立隔尘嚣,十里苍云净炎燠。
弹琴焚香意不俗,满卷佳章咏淇澳。有时曳杖冠峨峨,披拂幽丛逸兴多。
樽罍每置清阴里,日待嵇阮来经过。高挂幽轩一凭几,绕屋娟娟翠如洗。
莫遣家僮扫落花,恐损庭前青凤尾。
猜你喜欢
锦水东北流,波荡双鸳(yuān)鸯(yāng)。
雄巢汉宫树,雌(cí)弄秦草芳。
宁同万死碎绮(qǐ)翼(yì),不忍云间两分张。
此时阿娇正娇妒,独坐长门愁日暮。
但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。
相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。
一朝将聘茂陵女,文君因赠白头吟。
东流不作西归水,落花辞条归故林。
兔丝固无情,随风任倾倒。
谁使女萝枝,而来强萦(yíng)抱。
两草犹一心,人心不如草。
莫卷龙须席,从他生网丝。
且留琥珀枕,或有梦来时。
覆水再收岂满杯,弃妾已去难重回。
古来得意不相负,只今惟见青陵台。
锦江之水潺潺流向远方,水波荡漾,一对鸳鸯在水波荡漾处快乐相伴。
它们虽然来自不同的地方,一个家在长安,一个家在芳草迷漫处。
但彼此心心相许,宁愿共死也不忍分离。
此时阿娇失宠了,长门宫前无限凄凉,她常常愁苦地独坐到天黑。
但愿汉武帝还能够顾念往日的恩情,为了这,又岂会顾惜黄金不让司马相如为自己作赋呢?
相如作赋得到了黄金,就喜新厌旧,对卓文君怀有异心了。
他要聘茂陵一女子为妾,卓文君十分伤心,作《白头吟》以相赠。
从来没有见过东流之水返回西去的,凋零落败的花朵也会重返故林。
菟丝本就无情,任风倾倒。
但菟丝紧紧地缠在女萝上,与它萦抱在一起。
自然界的两草尚且如此,人心却不如草那样执著坚定。
不要把龙须席子卷起来,任它落满灰尘,生满蛛网。
暂且留着琥珀枕头,或许彼此还会有相梦的时候。
覆水难收,弃妾难以重回。
自古以来,至死不相负的爱情,只有青陵台的韩凭及其妻子何氏。
本站。
锦水:即锦江,在今四川成都南。
汉:指长安一带。
绮翼:鸳鸯美丽的翅膀。分张:分离。
阿娇:指汉武帝陈皇后。陈皇后失宠,退居长门宫,愁闷悲思,请司马相如作了一首《长门赋》,以表自己的悲伤之情。
东流不作西归水:用“不见东流水,何时复归西”的语意。归故林:重返故林。
兔丝:即菟丝,一种寄生植物,茎细如丝,寄生缠绕在其他植物上。
女萝:菟丝有时缠在女萝上,比喻男女的爱情。
龙须席:用龙须草编织的席子。从他生网丝:任它生蛛网。青陵台:战国时宋康王所筑造。在今河南商丘。
《白头吟》,传说最初为卓文君所作。司马相如要娶茂陵的女子为妾,卓文君作《白头吟》以自绝,相如才停止纳茂陵女为妾。李白在这首诗里借女子的失宠来抒发自己不得志的无奈。
芍药斗新妆,杨柳飞轻雪。著意留连不放春,已向东皇说。况是谪仙家,自有长生诀。方士呼来借玉蟾,要吸杯中月。
飞宇棘南傃,以待风之薰。
因君奉扬力,并慰塞下人。
栖迟破屋下,书史自徜徉。道不嫌清苦,人皆笑独狂。
晚花亏雨露,老树惯风霜。莫望阖门北,愁云天外长。
香市喧三月,云岩冷半房。石泉分井味,山阁得湖光。
古寺传钟慢,比邻晒药忙。不知松鼠穴,舍后树多长。
露冕新承明主恩,山城别是武陵源。花间五马时行县,
山外千峰常在门。晴江洲渚带春草,古寺杉松深暮猿。
知到应真飞锡处,因君一想已忘言。
今为衣锦游,未遂衣锦归。每怜江山是,自叹人民非。
道路榛莽塞,田畴禾黍稀。经行询土俗,故老情依依。
剧谈昔日政,贪肆同封豨。怀奸比设阱,婴祸类发机。
幸遇圣明朝,民安家已肥。嗟我叨邑宰,才疏名更微。
愿言竭愚衷,清慎志不违。治平二三策,何当达京畿。
寸心已渊沦,馀事犹尘飞。投簪蚤税驾,清风旧渔矶。