搜索
绰约风姿云雾衣,波心新月映明辉。
更深折得清香去,烟霭不知何处归。
猜你喜欢
帝子乘风下九疑,含情欲去更迟迟。独怜江草年年长,曾见凌波解佩时。
游人脚底一声雷,满座顽(wán)云拨不开。
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋(liàn)滟(yàn)金樽凸,千杖敲铿(kēng)羯(jié)鼓催。
唤起谪(zhé)仙泉洒面,倒倾鲛(jiāo)室泻琼瑰。
一声响亮的雷声宛如从游人的脚底下震起,有美堂上,浓厚的云雾缭绕,挥散不开。
远远的天边,疾风挟带着乌云,把海水吹得如山般直立;一阵暴雨,从浙东渡过钱塘江,向杭州城袭来。
西湖犹如金樽,盛满了雨水,几乎要满溢而出;雨点敲打湖面山林,如羯鼓般激切,令人开怀。
我真想唤起沉醉的李白,用这满山的飞泉洗脸,让他看看,这眼前的奇景,如倾倒了鲛人的宫室,把珠玉洒遍人寰。
参考资料:
1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第100-101页.
顽云:犹浓云。
潋滟:水波相连貌。凸:高出。敲铿:啄木鸟啄木声,这里借指打鼓声。羯(音竭)鼓:羯族传入的一种鼓。
谪仙:被贬谪下凡的仙人,指李白。贺知章曾赞美他为谪仙人。唐玄宗曾谱新曲,召李白作词。白已醉,以水洒面,使之清醒后,即时写了多篇。鲛室:神话中海中鲛人所居之处,这里指海。琼瑰:玉石。
从天那边黑空中吹来的暴风,把海水吹得起立了起来;浙东的暴雨,也都被狂风吹飞过江的这边来。
这两句是写天风海雨的狂暴,从另一角度看,也可看作是写山河景观的壮丽。从这两句诗也可看出东坡胸襟雄阔奔放的气概。此联写暴雨突来,风起云涌之势。上句用天外黑风形容狂风骤起,天地变色;“吹海立”则表现雨势滂沱,如海潮汹涌。而下句则连用“飞”“过”“来”三个动词,极为生动地展现暴雨由远而近、横跨大江、呼啸奔来的壮观景象。
点点轻花堕绿槐,翩翩羸马犯黄埃。
眼边好句等闲过,梦里故人时一来。
玉塞请行狂故在,霜髭自照老相催。
今朝凉冷文书少,隐几南窗听转雷。
铁鎗战死后梁时,消得金人为葺祠。近岁江头几符节,过来须也读残碑。
碣石中怒,沧海北倚。元气吐欱,若偃若起。长风相薄,跳波千里。
悬流冒颠,天汉外纪。地轴高摽,毂转白日。与齐俱入,与汩偕出。
井水怀清信不波,秋江一蒂奈愁何。家贫累重忙牛马,市近声繁闹鸭鹅。
漫道旄星销象纬,终期刀雨忏修罗。切肤痛痒谁能省,任汝爬搔总隔靴。
去年宣府建行宫,今岁榆林驻六龙。闻道巡关张御史,曾回圣驾在居庸。