搜索
一径入苍烟,寒光随变灭。流云似奔马,练影不可绁。
支筇逞腰脚,路竞猿猱捷。天风激飞泉,乱洒晴空雪。
阳崿春英敷,幽厓阴翠结。远势上愈工,奇情浩难诘。
不知心赏疲,反讶目营拙。大手孰开山,竟为我辈设。
何必阆风巅,兹游已冠绝。
猜你喜欢
忆醉三山芳树下,几曾风韵忘怀。黄金颜色五花开,味如卢橘(jú)熟。贵似荔枝来。
闻道商山余四老,橘中自酿(niàng)秋醅(pēi)。试呼名品细推排。重重香腑脏,偏殢圣贤杯。
风韵:风度、韵致。卢橘:金橘的别称。
推排:评定。圣贤杯:酒杯。
这是一首咏物词,是吟咏羊桃的。羊桃又名五棱子,为福建特产,和龙眼、橄榄、菩提果等齐名,七八月熟,味酸而有韵。此词便围绕羊桃这些特点展开描叙。词的上片写羊桃的产地及其特点。开头二句写产地。但作者没直说,而是采用追忆的方式,言其在三山(今福州)芳树下,饮美酒品羊桃,其风味之美一直让他难以忘怀。这两句词既写出了羊桃风韵之美,又巧妙地点出它是福建特产,为后边的叙写创造了良好条件。“黄金”三句写羊桃的特点与身价。言羊桃花其色金黄瓣五出;其味微酸,如成熟的卢橘,味道绝美;其身价之名贵,和荔枝不相上下。可见羊桃色、味俱佳,为水果之珍品,异常名贵。下片写其他果品。故“闻道”二句另辟新意,言其听人说过橘中可容四老,在其果中酿造秋酒。用传说的故事,写橘汁味美如酒。“试呼”三句写橘之外的名贵果品。言把名贵果品都取来,仔细加以考校、品评,每种果品的“腑脏”里都香香甜甜,为何偏要为酒所缠绕?“圣贤杯”三字和“忆醉”二字相照应,说明无须醉酒自娱,品味羊桃之类的名贵果品,也照样令人陶醉,用委婉方式再次叙写羊桃韵味之美,圆满地结住了全词。
西风书驿到河津,且喜开筩丽句新。
安石风流高映世,君房言语妙惊人。
公怀远略须经国,我愧华颠未乞身。
惟有论交方寸地,岁寒留得比松筠。
浓香密翠。一霎风吹碎。双鬓淡烟双袖泪。相别月明帘内。
红桥已似天涯。况他桥里人家。从此秋窗秋雨,恹恹两地黄花。
公合麒麟画,吾今麋鹿群。别离频换岁,梦寐昔论文。
寒尽春生后,泾清渭浊分。喜还亲几席,语妙得时闻。
第宅三年已四迁,买邻销尽卖文钱。极知萍梗皆身外,且逐风花过眼前。
伏枕夜通骑鹤梦,散衙秋断看山缘。相从欲问城东社,闻说郎曹本是仙。
年少羽林郎,严冬较猎忙。
旌旗开御道,剑戟拥长杨。
飞去五花马,射来双白狼。
中官传赐酒,甲胄拜君王。
结束轻装趁晓风,崎岖行李偶难同。他年谁谓双成老,今日翻为无是公。
秪恐穰侯迟见事,固应原宪本非穷。洛阳烟霭因缘在,鸡黍相期定不空。