搜索
花婵娟,泛春泉。竹婵娟,笼晓烟。妓婵娟,不长妍。
月婵娟,真可怜。夜半姮娥朝太一,人间本自无灵匹。
汉宫承宠不多时,飞燕婕妤相妒嫉。
猜你喜欢
白鸟相迎,相怜相笑,满面尘埃。华发苍颜,去时曾劝,闻早归来。
而今岂是高怀。为千里、莼(chún)羹(gēng)计哉。好把移文,从今日日,读取千回。
我走在归家的路上,我的老朋友白鸟前来迎接我。我们见了面,互相爱怜又互相欢笑。白鸟说:你满面灰尘,头发白了,面孔也苍老了。你走的时候,我就曾劝你早些回来。
我对白鸟说:我回来,不是由于我的情操高尚,自动请求退隐的;你以为我像张季鹰在千里以外,老是想着家乡的蒪羹美味而弃官回家的吗?完全不是,从今天起,我天天把《北山移文》读它一千遍,永远不和你分开了。
本站。
白鸟:即白鸥。闻早:趁早。
莼羹:用张翰弃官南归事。移文:指孔稚的《北山移文》。
本词作于他由带湖出仕闽中而被再度罢职重回带湖之时。此词写出了他的这一交织着惭愧与后悔、无奈与愤慨的复杂感受,是一篇极为真实的写心文字。上片主要是通过白鸟迎人嘲笑而追思过去。起韵把自己回家时的潦倒形迹,从白鸟的眼中见出。一个满面尘埃、一事无成的老翁,受到了象征纯洁忘机的“山中老友”白鸟的相迎、相怜与相笑。“满面尘埃”的自我形容,可见词人心里充满了失败的感觉。而白鸟对于词人既友好地相迎、又复相怜相笑的行为,反映了白鸟面对自己需要抚慰的山中老友的复杂态度:可怜他的失败,又忍不住要他为自己的选择负责任。白鸟的这种复杂态度,其实是词人心中对于自己出山失败的复杂感受的外移。接韵由“相怜相笑”引出,明写白鸟责问、奚落他的言辞:你这白发更多、苍老更明显的老头子,当你出山时我曾经劝告你不要出山,即便要出山,也要早些归来,当时我听见了你答应我早些归来的话语。白鸟的这番说辞,意下很为他这么晚才归来而不满。过片以“而今”一词,保持在语气上与上片的承接。白鸟奚落他道:如今你倒是终于归来了,但哪里是因为怀抱高雅、为了“莼菜鲈鱼鱼”而回来呢!意下是说你不过是因为官做不下去了,被别人罢职而不得不回来的。这样的自揭伤口,既表达了词人无端被罢职的愤慨,也表达了他对于自己选择的自嘲与惭愧。在结韵中,白鸟更是对他冷嘲热讽,要他从今以后,每天都把前人讽刺假隐士的《北山移文》诵读一遍,读到一千遍,进行深刻的自我反省。词人对于自己在山“有始无终”的辛辣嘲笑和嘲笑里隐含着的愤慨,至此达到了高潮。全词借白鸟的奚落与谴责,来表达这种交织着后悔与愤慨的心情。
北海知天谕牛马,东方傲俗任龙蛇。
鹁鸠滩畔篁千个。萝卜洲前花敷朵。草丝拖水字成之,禽迹印沙文似个。
渔矶凹处烟犹锁。却被江帆冲欲破。双崖杳杳静无人,一蝶飞飞忙似我。
谁折南枝傍小丛。佳人丰色与梅同。有花无叶真潇洒,不问胭脂借淡红。应未许,嫁春风。天教雪月伴玲珑。池塘疏影伤幽独,何似横斜酒盏中。
向来明月璧,曾倚白云司。年事吾堪后,风裁汝更宜。
扶摇催撇捩,留滞夺委蛇。岭海谁千骑,烟霄暂一麾。
绣衣花瞑失,铜柱瘴天垂。羽檄年年是,韬钤处处疑。
肉飞甘跋扈,藿食浪安危。使者苍梧节,楼船下濑师。
五羊摧震叠,万蜃戢衡睢。不必陈鱼丽,应先问茧丝。
青冥直指破,墨吏惠文知。得意当如此,无烦泣路岐。
六十家婆八十翁,此心无事便融融。
肉香韭甲磁盆内,蝶梦梅花纸帐中。
自有乾坤无俯仰,谁知否泰是穷通。
出门一笑春风阔,孤鹤横天忽自东。
溪风吹长松,石路秋影薄。下有寻幽人,支筇注林壑。
良朋眇何许,杂树森草阁。画师发深机,笔底气参错。
我昔事扁舟,颇识山水乐。于今日月驶,此景亦萧索。
愧乏买山资,老负宿昔诺。展卷令人嗟,高歌激寥廓。