河传·燕飏
<p>燕飏<span>(yáng)</span>,晴景。小窗屏暖,鸳鸯交颈。菱<span>(líng)</span>花掩却翠鬟<span>(huán)</span>欹<span>(qī)</span>,慵整,海棠帘外影。</p><p>绣帏香断金鸂<span>(xī)</span>鶒<span>(chì)</span>,无消息。心事空相忆,倚东风。春正浓,愁红,泪痕衣上重。</p>
译文
<p>窗外春景明媚,燕子在空中嬉戏翻飞。阳光撒在屋内,那屏上的交颈鸳鸯也顿时鲜活起来。掩却菱镜,懒整翠鬟,影影绰绰如海棠倩影。</p><p>远方的人毫无音讯,绣帷香断,空余满怀相思无处说。在东风艳景之中,红色都成了一派愁色,心中悲切,伤心泪不尽。</p><div><p>参考资料:</p><p>1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com</p></div>
注释
<p>飏:飘扬。形容燕飞轻盈之态。菱花:镜子。</p><p>香断:停止薰香。愁红:见红花而引起愁绪。</p>