搜索
求名如未遂,白首亦难归。送我尊前酒,典君身上衣。
寒芜随楚尽,落叶渡淮稀。莫叹干时晚,前心岂便非。
猜你喜欢
蒲葵佳节初经雨。正栏槛、薰风度。满泛香蒲斟醁醑。故人情厚,艳歌娇舞。总是留宾处。榴花照眼江天暮。醉里春情荡轻絮。岂止卷帘通一顾。今宵酒醒,一襟风露。梦指高唐去。
江上旗亭,送君还是逢君处。酒阑(lán)呼渡。云压沙鸥暮。
漠漠萧萧,香冻梨花雨。添愁绪。断肠柔橹(lǔ)。相逐寒潮去。
旗亭:即酒楼。
漠漠:密布弥漫的样子;萧萧:这里指的是风雨声。柔橹:指船桨,也指船桨划动的击水声。
“江上旗亭,送君还是逢君处”两句起笔,写出离别的地点在“江上旗亭”。在江边小酒楼里为朋友饯行。离愁难堪,更何况“送君还是逢君处”。过去欢乐地相逢在这个地方,而眼下分手又是在这同一个地方;以逢君的快乐衬托送君的悲哀。抚今追昔,触景生情,更令人不堪回忆过去。
“酒阑呼渡,云压沙鸥暮”二句,写作者与友人不得不分手时的无限眷恋之情。之所以“劝君更进一杯酒”,是因为“此地一为别,孤蓬万里征”,不知何日再次相逢。尽管深情留连,眷恋不舍,但酒阑日暮,只得分手,只好呼唤渡船载友离去。苍茫的暮霭中,只有沙鸥在低暗的云层下飞翔,离别而去的朋友,犹如眼前这“天地一沙鸥”,行踪不定,浪迹天涯。而送行者的此时的心情,又好像周围四合的暮云一样黯淡无光,这里“酒阑”与“旗亭”互相照应:“呼渡”、“沙鸥”与“江上”照应。
下片“漠漠萧萧,香冻梨花雨”,承接上片结句的句意。写出作者与友人分别时的无限愁思。“香冻”和“梨花雨”,可见此时正是春天。潇潇暮雨洒江天,天解人意,好像为离别而洒泪,云霭弥漫,春寒料峭,此时此地,此景此情,怎能不使人“添愁绪”呢!“添”,给本来已贮满愁绪的心头,又增添了几许愁绪。结句意蕴深远:“断肠柔橹,相逐寒潮去。”
随着那令人闻之肠断的船桨声,朋友所乘之船与寒潮相逐逐渐远去,船橹击水声则愈来愈弱,而伫立江岸的词人的心情,即久久不能平静。独立苍茫,暮雨潇潇,柔橹远去,心随船往……这是一幅非常使人动情的“暮雨江干送行图”。
三年逐客卧江皋,自与田翁酌小槽。
饮惯茅柴谙苦硬,不知如蜜有香醪。
红罗复斗帐。
四角垂朱裆。
玉枕龙须席。
郎眠何处床。
亭树缥缈无点尘,竹树苍翠溪粼粼。
宝钗导前瑶簪后,三君高屐华阳巾。
颀然锦衣者谁氏,道韫诸姑姊长妹。
当时偶动寂寂叹,藁砧不答高掩鼻。
棋边指麾百万秦,温浩二子非其伦。
中原热血方相泼,江表有此暇整人。
暮年功高忧谗惎,回首故山归不遂。
岂知王郎袖有檛,空听桓伊筝垂泪。
诗句能生世界春,僧家更有姓汤人。
况闻暗忆前朝事,知是修行第几身。
迢迢羊肠北,山深日当午。道傍多奇石,百态不受侮。
高或如飞龙,低或如踞虎。岌嶪积铁间,参差意无迕。
仆夫如怪我,疾行齐过弩。匆匆莫辞劳,悄悄愧不羽。
野果缀微殷,春泉流乱乳。焉知下山时,凄迷更何许?