搜索
炎精孕秀储气详,荔枝结实魁群芳。
我有犹子客南服,千里眷念情不忘。
星驰走寄一千颗,伏暑火炽劳取将。
筠篮初开气芬溢,稍觉四座浮清香。
骊珠璨烂光夺目,琱盘饤饾罗满堂。
先庙未献不敢嗅,色味虽鲜那敢赏。
少须祀毕分送似,宾友拉至纷攫攘。
降囊初剥拆霞缕,玉脸旋堂绽流天浆。
手持奈此水晶粒,地积更诧云锦裳。
海乡因记少日好,绕树食{左口右稻去禾}高价偿。
婆娑碧绿拥平野,丹苞縠皱晖朝阳。
初惊星火争燿熠,久讶彩凤争翱翔。
薰风吹开碧云叶,绿水宛类翻頳鲂。
只今老大将底用,食此感激意故长。
君不见方红陈紫列绀缃,三十二品裁中郎。
丁香核小味甘洁,何似钗头十八娘。
天生美实限南北,长安路远价愈强。
只今生食享至味,不数家渍监蒸方。
又不见宣靖文物全盛时,贡输不减开先唐。
輶车从横绣衣使,海内骚动封纸黄。
妙品人家那可得,置以走辙加浮航。
似闻供上祗纤悉,往往尽入公侯王。
骊山往事不古监,艮岳驯致烽烟狂。
祗今故老尚能说,空使悲愤萦肝肠。
书生不负医国手,赋成何日奏明光。
不如且唤呈姬辈,笑擘轻红入醉乡。
猜你喜欢
一自南台酒,公今成古人。方期千载事,岂料百年身。
从俗心良苦,安时志欲伸。稽山归旐飐,我泪亦沾巾。
高城倒影下无地,秋水涵空长有天。
第一人簪第一花,风吹花叶雾鬟斜。看来姿韵超天下,当得临川丽句夸。
昔记古甲子,商灭而周兴。如何雨此日,乃为霪雨徵。
阴阳久乖张,此事颇有凭。岂天悔牧野,洗此漂杵腥。
旧雨水未乾,洞房苔欲青。新雨虽霢霢,欺我墙善崩。
虚堂就夕眠,永夜楸桐声。萧然秋气至,岂觉巾屦轻。
怜我老病者,三伏困薰蒸。得凉且饱饭,何暇念秋成。
眉似高僧秀,颜如童子红。
忠纯汲长孺,高洁夏黄公。
矫矫辽东鹤,冥冥塞北鸿。
自夸新酒量,豫想百分空。
日落沧(cāng)江晚,停桡(ráo)问土风。
城临巴子国,台没汉王宫。
荒服仍周甸(diàn),深山尚禹(yǔ)功。
岩悬青壁断,地险碧流通。
古木生云际,归帆出雾中。
川途去无限,客思坐何穷。
夕阳隐没苍茫的江水,天色已晚,停船探问当地乡俗土风。
城楼面临着古代的子爵巴国,高台乃是那湮没的蜀汉王宫。
这荒远地区仍属周朝的领域,深山里至今推崇大禹的丰功。
山岩陡峭好像青青墙壁中断,地势险峻下临清碧江水流通。
高大的古树挺立在白云边上,归来的船帆出现在浓浓雾中。
水行的旅途一去便无限遥远,旅客的愁思因此更无尽无穷。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:216
2、王岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:72-73
沧江:泛指江水。土风:乡土歌谣或乐曲。
巴子国:古国名。汉王宫:指永安宫,蜀汉先主刘备卒于此。
周甸:周朝甸服之国,意指周朝的领域。禹功:指夏禹治水的功绩。
青壁:青色的山壁。
古木:一作“古树”。云际:云中。言其高远。
坐:因为。
根据诗题,此诗应为怀古诗,其实称之以“旅游诗”可能更恰当。此诗描写了这位年轻的西部人第一次进入中国中心区域(虽然仅在南方边缘)的旅程。他不断地回顾“巴”(四川),细心地寻访“周甸”(不包括四川),寻访“禹功”所覆盖的地区。他反复提到那些广泛的地理名称,仿佛这些名称本身就具有某种神奇的意义。他为这些地区的历史和古迹所倾倒。他在白帝城怀古,所缅怀的既不是历史事件,也不是盛衰过程,而是集中于与中国文化的中心区域相联系的古迹本身。
由怀古而产生的忧伤很容易转换成孤独及思乡的情绪。与较老练诗人的修辞练习不同,陈子昂这首诗更多地与情绪的激发有关,而不是与技巧有关。他的旅行诗并不像王勃、卢照邻、骆宾王的同类诗,而更接近李百药的诗。诗中对句的排列比王勃、卢照邻的诗较不板滞。他的风格离开骆宾王的风格更远。骆宾王的怀古旅行诗用了高度矫饰的语言,即使最真诚的感情也会黯然失色,从而彻底破坏诗的情调。
陈子昂描写自然景物的对偶句不似上官仪那样复杂,可是在这首诗中,这些对句也一铺到底,破坏了诗篇的流畅。此外,诗人还隐喻性地运用动词描写直观景象,表现了宫廷诗的一定影响。
耆寿彫零尽,伤心一咏诗。典刑存后进,风槩想当时。
有美乡邦彦,真为俊秀师。赋梅才自远,渡蚁庆犹遗。
赤县官初试,青云誉早驰。高阳留惠爱,仁寿振纲维。
鳏寡频流涕,权豪愧俛眉。阳城书考下,颜驷转官迟。
海畔佥厅擢,江南贰守推。铨评方少惬,公鬓已如丝。
守制还乡里,投簪访故知。邹阳虽系狱,公冶竟无私。
未尽鹍鹏乐,俄兴鵩鸟悲。归神馀马鬣,传世有麟儿。
忆昔叨京宦,曾经仰令仪。抵家公不见,怀旧泪空垂。
寂寞生刍奠,凄凉有道碑。松楸频注目,翔鸟下高枝。