搜索
春衫初试淡红绡,宝凤搔头玉步摇。
长记看灯三五夜,七香车子度红桥。
猜你喜欢
绣围春水锦笼山。冶游天。可惜连朝中酒、怯秋千。妆楼暖。朱帘卷。燕斜穿。冲落两三花片、镜台边。
绝景淹留欲断年,晓来冰雪涨池泉。尽拈书籍无多子,来问东家亦漫然。
旧苑荒台古刹边,桃花临水尚依然。只今野鸟啼春急,半似当时闹管弦。
□种岗头新宰树,追严案上旧楞伽。
埋词更不烦谀墓,反哺何曾似自家。
此女安知非妙善,夫人亦恐是摩耶。
遥知兜率迎归去,天乐泠泠夹路花。
栖霞岭头起烟雾,栖霞洞前撼风雨。
洞门深锁碧泉寒,控寒玉壶冰雪贮。
未容俗客漱齿牙,且乞诗人涤肝腑。
何当买屋此山居,山中六月不知暑。
笙歌无处不繁华,春在莺莺燕燕家。
谁看少年骑马过,娇红微露隔帘花。
睡海棠(táng),春将晚。恨不得明皇掌中看。霓(ní)裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄(lù)山,怎知蜀道难!
杨贵妃酣睡初醒的神情仿佛是晚春的海棠花一般,唐明皇恨不得放在自己的手心里观赏把玩。那只《霓裳羽衣舞曲》便是中原最大的祸患,不是因为这个杨玉环,引起那位野心家安禄山的垂涎,怎么会发生那么大的动乱?唐明皇也就不会知道蜀道有多么难。
参考资料:
1、毕宝魁,尹博著.元曲三百首译注评.北京:现代出版社,2015年:93-94
睡海棠:比喻杨贵妃。明皇:指唐玄宗。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。玉环:杨贵妃字玉环。禄山:即安禄山。蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。
马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢天下。玄宗为了稳定军心,被迫缢死杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。
此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸水”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠君之道,不便揭穿罢了。