搜索
涛波襄陵尚霖雨,龙伯不省田家苦。
官中出镪瘗流尸,内地之民无宅土。
京邑本根枝外邦,渠侬枵虚闯官仓。
流亡可饱骨可肉,县官仁爱吏慈祥。
古来畏天灾无小,迄令百颦馀一笑。
阳愆阴伏谁致此,共说群憸投有昊。
一昨雩祷饭不荤,神祠佛屋香炷氲。
霓望朝昏耐跼蹐,风传真赝长纷纭。
我归得同郡人乐,愍农喜雨收奇作。
想摩鲸牙凌浩荡,更穿月胁翔辽邈。
吾帮不熟农告功,溜匙云子行沾侬。
小儿解谢倩人诮,搜镌径欲分吾穷。
乃公拙无尺一召,他日当归有先当。
耕牛先后计未失,谁谓山林迹如扫。
世人二五不知十,赴争夺场不遗力。
分表营营竟何补,截趾适屦山藏泽。
黄堂诗老民所天,秋来衢路有醉眠。
乐职未赋吾歉然,人言此笔须臞仙。
小草可录寸有长,会从之游据胡床。
蜂腰鹤膝容探汤,借儿茹胾升公堂。
猜你喜欢
携儿过岭今七年,晚途更著黎衣冠。
白头穿林要藤帽,赤脚渡水须花缦。
不愁故人惊绝倒,但使俚俗相恬安。
见君合浦如梦寐,挽须握手俱汍澜。
妻缝接?雾縠细,儿送琴枕冰徽寒。
无弦且寄陶令意,倒载犹作山公看。
我怀汝阴六一老,眉宇秀发如春峦。
羽衣鹤氅古仙伯,岌岌两柱扶霜纨。
至今画像作此服,凛如退之加渥丹。
尔来前辈皆鬼录,我亦带脱巾欹宽。
作诗颇似六一语,往往亦带梅公酸。
江别东西说二贤,鱼书同拜喜联翩。稚卿风采齐龚遂,延寿规模载颍川。
玉麈挥谈飞玉屑,金龟换酒泛金船。莫辞痛饮娱清夜,对此中秋璧月天。
瓜圃通邻巷,柴门接野蹊。卖薪归早市,行饷汲寒溪。
野鹭山前落,林莺雨外啼。客来浑不答,孤绝正幽栖。
当时大有吴门客,目断天南奉使槎。厓海黑风吹梦散,冬青到底不开花。
笔阵万人敌,风韵玉壶冰。文章万丈光焰,论价抵连城。小试冯川三异,无数成阴桃李,寒谷自春生。奏牍三千字,晁董已销声。
玺书下,天尺五,运千龄。长安知在何处,指点日边明。看取纶巾羽扇,静扫神州赤县,功业小良平。翻笑凌烟阁,双鬓半星星。
苍姬尚文治,叔世生宣尼。立教以垂宪,天纵圣哲资。
师襄何许人,冠裳肃威仪。援琴得高趣,挥手调朱丝。
悠悠太古音,不藉言与词。松阴白日永,萧瑟生凉飔。
一弹万虑息,再弹心旷怡。乐与二三子,听之忘神疲。
世远不可作,此音知者稀。抚图三叹息,长吟寄遐思。
楚有祠(cí)者,赐其舍人卮(zhī)酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
楚国有个祭祀的官员,给手下办事的人一壶酒和酒具。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒才有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人喝酒。”
一个人先把蛇画好了。他拿起酒壶准备饮酒,就左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他画完,另一个人的蛇画成了,夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去。那个给蛇画脚的人最终失掉了那壶酒。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。舍人:门客,手下办事的人。卮:古代的一种盛酒器,类似壶。相谓:互相商议。请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇。引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。且:将要蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。子:对人的尊称,您;你。安能:怎能;哪能。为:给;替。遂:于是;就。赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。为之足:给它画上脚。足:画脚。终:最终、最后。
引:拿起。成:完成。余:剩余。足:(画)脚。亡:丢失,失去。为:给,替。乃左手持卮:然后夺其卮曰:他的,指代先成蛇者遂饮其酒:他的,指示代词终亡其酒:那,指示代词谓:对......说。祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。终亡其酒:失去。
这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。名著《三国演义》第一百一十回:“张翼谏曰:“将军战绩已成,威声大震,可以止矣,今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。”告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。
不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的意义是肤浅的,“画蛇添足”的教训,值得我们记取。不要因为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。“为蛇足者,终亡其酒。“,真是可惜!