搜索
风递鸿音过故城,悲秋烈士不胜情。
望穷云白生乡思,渴忆梅黄慰远征。
尘蔽碧天飚未扫,榻悬残月梦难成。
鲈肥却好君归去,千里如期倒屣迎。
猜你喜欢
远烟芳草媚斜阳,萧索邮亭一望长。尽日倚栏还独下,绿杨风软杏花香。
小槛观鱼呼策策,来伴渔蛮作逋客。风回别浦有飞帆,雨湿断堤无响屐。
梦回春到放龟潭,潭上杂花开石岩。十椽老屋烟烬灭,越鸟无日忘巢南。
空说花骢酬马癖,岂有过都如块历。出门咫尺行路难,只办苍黄问家室。
鼓鼙声动何处村,争挽神器归王孙。今者不乐愤忘食,奋臂拟关弓五石。
盈盈一水讯鸥程,听说坡公寓郡城。名士倾襟联后进,传人当道让先生。
绝尘高翥云中鹤,求友新迁谷口莺。自古神交关气类,茂林何日晤长卿。
漠漠黄河岸,荒荒落日风。乡关雁影外,客路水声中。
吾道只如此,心期偶得同。寂寥佳节近,忍负菊花丛。
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
译赏内容整理自网络(或由网友张佑纬上传),版权归原作者张佑纬所有。
本站。
日暮虾须卷,亭中雅燕开。
微风起蘋末,波影动樽罍。
昔年壮气激肠肝,锦带吴钩鄙隐岩。
喜试轻裘裁白紵,笑追落日试重衔。
愁随草色人千里,谁附文期信一缄。
会待腥膻扫巢穴,舳舻北首挂征帆。