搜索
吾顶从来似月圆,虽冠其发不成仙。今朝抛下无遮障,放出神光透碧天。
猜你喜欢
韶阳一曲二十五,不属宫商角徵羽。寥寥千古共谁论,明眼衲僧未轻许。
凡见圣见,春云掣电。真说妄说,空花水月。翻忆长髭见石头,解道红炉一点雪。
弥勒真弥勒,分身千百亿。时时示世人,世人俱不识。
大愚相接大雄孙,五湖云水竞头奔。竞头奔,有何门,击箭宁知枯木存。
枯木存,一年还曾两度春。两度春,帐里真珠撒与人。
撒与人,思量也是慕西秦。
横江西望阻西秦,汉水东连扬子津。
白浪如山那可渡,狂风愁杀峭(qiào)帆人。
横江上西望长安,归路为大江所阻挡,向东而望,汉水东连着扬子津。
白浪如山哪里可渡,江上的狂风使船夫失色。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:392
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:283-287
汉:一作“楚”;连:一作“流”。
峭帆:很高的船帆。
“横江西望阻西秦,汉水东连一作楚水东流扬子津。”长江天堑阻隔了李白北上的路途,只能在站在横江向西望了,长江由东西走向变为南北走向,所以用西望,而不是北望。西秦,指唐朝长安所在的地方,李白念念不忘报君恩。汉水,即长江水,东流到扬子津,古地名,实际上是扬子江畔的渡口。长江到江苏地界,俗称扬子江。李白想由此北上,但“白浪如山那可渡”,正赶上那天狂风大浪,白浪如山,根本无法渡船过江。古代人过江可没有现在方便,无论坐火车或汽车,从长江大桥几分钟就可以完全过江,古代长江上没有一座桥,过江主要是船,那时的船一般都是木头做的,根本架不住淘天的白浪,可以说一不小心就可能船翻人亡。所以在风大的日子,船一般是不过江的。“狂风愁杀峭帆人。”从这句来看,当时的船不仅有橹,还有帆,开船的也不只一个人,至少有两个人。一个摇橹,一个挂帆。从诗句来看,狂风让人愁不是李白,而是开船的人,因为不能开船渡人,他们的生活费也没有着落了,那一家人大小日子也没法过。这里实写开船人愁,而真正愁的是李白。他要北上,究竟为何事,六首词都没有交待,但有一点可以肯定,李白不想久居江南,远离唐朝政治中心——长安。
手把铜章望海云,夫人江上泣罗裙。
严滩一点舟中月,万里烟波也梦君。
文章昌黎百世师,桐城诸老实宗之。方姚以后无孤指,嘉道之间又一奇。
碧海鳌呿鲸掣候,青山花放水流时。两般妙境知音寡,他日曹溪付与谁。