搜索
会得潜心妙,从他二鼠侵。有人信得及,无个力难任。
慈誓弘如海,机锋利似金。穷通内子午,掀到外丁壬。
善闭无关键,勿疑朋盍簪。玄之又玄处,一唯契曾参。
猜你喜欢
丹道立基处,休教外境侵。一心才静定,二物互相任。
离火烧铅汞,雷车运水金。调和籍坤土,灌溉必天壬。
白雪凝金鼎,黄芽长玉簪。这些真种子,本不是玄参。
鲁恭为中牢令,重德化,不任刑罚。袁安闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡(qiān)陌(mò),俱坐桑下。有雉过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉(zhì)方雏(chú),不得捕。其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。”
鲁恭担任中牟县令,注重用道德感化百姓,不用刑罚的方式。朝中大官袁安听说这件事,怀疑它不是真的,暗地里(私下)派人到中牟县去视察。那人与鲁恭走在田间小路上,一起坐在桑树下。有一只野鸡经过,在他们旁边停下,旁边有一个小孩。那个人说:“你为什么不把它抓住?”那个小孩说野鸡还是幼鸡,不能抓。那人很惊讶,对鲁恭辞别说:“我此次前来,是要检查你的政绩的。蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;爱护鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。我久留只会打扰贤者。我将快速返回,把情况报告袁安。”
本站。
为:担任。中牟令:中牟县的县官。雉:俗称野鸡。德化:用道德感化。任:用。阴:暗中。使:派。阡陌:田间小路。止:停止。方:才。得:能够。讶:惊讶。今:现今。犯:侵犯。境:边境。及:关联。徒:只,只会。耳:罢了。将:将要。反:通“返”,返回。状:情况。白:告诉。异:过人之处。
定林去喧俗,鹿野山俟霞。香风流梵琯,泽雨散云花。
不觉月又尽,未归还到春。雪通庐岳梦,树匝草堂身。
泽雁和寒露,江槎带远薪。何年自此去,旧国复为邻。
驹隙匆匆黛鬓残。龙津蜿蜿剑光寒。到头总似一场雪,隔面都如万里山。
刚少俊,早颓顽。谢天教我老来闲。白云不作红尘梦,若比黔娄季孟间。
倏哉殇子真千岁,遐矣彭篯只顷时。太始未生吾有我,乾坤却尽子无谁。
达随蝼蚁乌鸢食,谬许鸡蜩蜕伏知。识得邵家元会了,也谁呼酒为天痴。
秋天近霜霰,吴地少风麈。
时驾小车出,始知闲客真。
新交孰倾盖?往事漫沾巾。
处处皆堪隐,桃源莫问津。