搜索
红椒碧鲊数夔州,百网家家白鹭洲。柳外鸣榔喧隔浦,夜来燃竹满中流。
长鲸未必愁连弩,公子仍烦饵一牛。提向酒家都藿叶,可怜无计避铛油。
猜你喜欢
西上莲花山,迢(tiáo)迢见明星。(西上一作:西岳)
素手把芙蓉,虚步蹑(niè)太清。
霓(ní)裳(cháng)曳(yè)广带,飘拂升天行。
邀(yāo)我登云台,高揖(yī)卫叔卿。
恍(huǎng)恍与之去,驾鸿凌紫冥(míng)。
俯视洛阳川,茫茫走胡兵。
流血涂野草,豺狼尽冠缨(yīng)。
西岳华山莲花峰上,仙女光芒如同明星。
素手握着皎洁芙蓉,袅袅而行太空之中。
身穿霓裳广带飘逸,云彩一样飘然升空。
约我登上彩云高台,高揖双手拜卫叔卿。
惶惶忽忽跟他们去,乘鸿雁到紫色天廷。
不经意看洛阳平原,到处都是安禄山兵。
尸骨遍野血流成河,叛军叛臣都把官封。
本站。
明星:传说中的华山仙女。
虚步:凌空而行。蹑:行走。太清:天空。
霓裳:用云霓做的衣裙。曳广带:衣裙上拖着宽阔的飘带。
云台:云台峰,是华山东北部的高峰,四面陡绝,景色秀丽。卫叔卿:传说中的仙人。
紫冥:高空。
洛阳川:泛指中原一带。走:奔跑。
豺狼:比喻安史叛军。冠缨:穿戴上官吏的衣帽。
这首诗一般都认为写于天宝十五载(756),时洛阳已陷于安史叛军之手,而长安尚未陷落。诗中虚构了一个虚无缥缈的仙境,以此反衬中原地带叛军横行,人民遭难的残酷景象,表达了诗人对安史叛乱的谴责。萧士赟注认为"此诗似乎记实之作,岂禄山入洛阳之时,太白适在云台观乎?"郁贤浩《李白选集》云:"疑安史乱起时,李白正在梁苑(今河南商丘)至洛阳一带,目睹洛阳沦陷,乃西奔入函谷关,上华山。此诗为天宝十五载春初在华山作。"朱谏注认为此时李白在庐山隐居。总之此诗写法奇特,前十句虚拟游仙之事,后四句忽然转入现实,前后形成鲜明对比。于此亦可见李白诗天马行空、想象奇诡之处。
一径梨花过雨沾,日华浮动碧丝帘。前轩插遍垂杨柳,看舞春风又画檐。
露染黄柑熟,霜添紫蟹肥。天真俱自得,世路偶相依。
饮数初忧病,欢成复忘归。醉吟侵夜色,星月净辉辉。
水摇晴影漾楼台,台上花前载酒来。杨柳不胜金缕瘦,海棠空自锦云堆。
梦随峰蝶寻春去,兴入烟云尽处回。欲纪所思吟不得,却谁先篆满苍苔。
百望西江未肯东,寤怀极浦起劳忡。来帆却笑征刀涩,风力翻将水性穷。
近远予程俱莫问,流洄川意浑无终。愁人此际空延伫,日暮烟涛一缆中。
高树明河隐殿阑,风帘不下夜灯残。玉阶秋草无行迹,坐对三更白露寒。
隔雾南山愁漠漠,破烟东日淡晖晖。
风欺白发勤吹帽,酒妒黄花故点衣。
九日泪兼疏叶落,几时身逐短蓬归。
青云欲早秋先晚,更惜登高乐事违。