搜索
一雨吐新蛤,千村生夏凉。传呼邑侯至,能使野人忙。
早麦鸠堪噎,邻篘蚁借尝。微言露雄白,小坐逼昏黄。
有懒酬高谊,无求恕老狂。今看孺子榻,犹带令君香。
车马初疑梦,闾阎未忍忘。还同孝宣季,朱邑在桐乡。
猜你喜欢
自注铜瓶,作梅花供,尊前数枝。说边头旧话,人生消得,几番行役,问我何之。小队红旗,黄金大印,直待封侯知几时。杯行处,且淋漓一醉,明日东西。如椽健笔鸾飞。还为写春风陌上词。便平生豪气,销靡酒里,依然此乐,儿辈争知。霜重貂裘,夜寒如水,饮到月斜犹未归。仙山路,有笙簧度曲,声到琴丝。
晚起春寒慵裹头,客来池上偶同游。
东台御史多提举,莫按金章系布裘。
曾随织女渡(dù)天河,记得云间第一歌。
休唱贞(zhēn)元供奉曲,当时朝士已无多。
你曾经随从织女渡过天河,我记得天上云间最美妙的歌。
不要再唱贞元年间供奉皇帝的旧曲,当日朝廷上的士大夫现在已经不多。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:912
2、梁守中译注.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:67-68
织女:即织女星。此喻指郡主。唐时,太子的女儿称郡主。天河:银河。云间:天上,喻宫廷。第一歌:喻极美妙的歌曲。
贞元:唐德宗年号。供奉曲:宫廷内演奏的歌曲。当时:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛称中央官员。
此诗反映了作者追念往日的政治活动,伤叹自己老而无成的感慨。这不只是个人的遭遇,而更主要的是国家的治乱问题。因此,渗透于这首诗中的感情,主要是政治性的。
头两句写昔写盛。天河、云间,喻帝王宫禁。织女相传是天帝的孙女,诗中以喻郡主。这位旧宫人,可能原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之后,还曾跟着她多次出入宫禁,所以记得宫中一些最动人心弦的歌曲。而这些歌曲,则是当时唱来供奉德宗的。诗句并不直接赞赏穆氏唱得如何美妙动听,而只说所唱之歌,来之不易,只有多次随郡主入宫,才有机会学到,而所学到的,又是“第一歌”,不是一般的,则其动听悦耳自然可知。这和杜甫《江南逢李龟年》诗说李龟年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅里才能听到,则其人之身价,其歌之名贵,无须再加形容,在艺术处理上,并无二致。
后两句写今写衰。从德宗以后,已经换了顺宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗(或者还要加上武宗)等好几位皇帝,朝廷政局,变化很大。当时参加那一场短命的政治革新运动的贞元朝士,仍然还活着的,已经“无多”了。此时听到这位旧宫人唱着当时用来供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在贞元二十一年(805年)那一场充满着美妙的希望但旋即幻灭的政治斗争,加上故交零落,自己衰老,真是感慨万千,所以,无论她唱得多么好,也只有祈求她不要唱了。一般人听到美妙的歌声,总希望歌手继续唱下去,而诗人却要她“休唱”。由此就可以察觉到诗人的心情激动的程度,他的心潮是起伏难平的。
薄暮长安道,风尘满素衣。寻朋因久出,坐诟偶迟归。
红日衔山落,乌鸦绕树飞。举头云汉阔,星月已扬辉。
羞逐纷纷世所趋,东溪风月未尝孤。
闭六蒿藋从渠长,堆案简编聊自娱,
机括要须明活法,箪瓢非但守枯株。
不观点也风雩意,洒落脸中一累无。
浊世尘嚣如洚水,巢居故向万松间。下窥震泽三江浪,高揖钱唐九里山。
虎魄糇粮应可畜,兔丝牖户若为攀。杏梁桂柱长安陌,不直危枝一解颜。
池北池南新绿,树头树底残红。多情休怨雨和风。
东君元是客,归去自匆匆。
怅望鸳鸯别浦,萧条翡翠芳丛。梦回香冷酒微中。
杜鹍声不断,帘外月朦胧。