搜索
摇落江天倍黯然,隋堤鸦噪夕阳边。谁家楼角当霜杵,几外关程送晚蝉?
为计使人西去日,不堪流涕北征年。孤生蕉萃应相似,怕见残枝带暮烟。
猜你喜欢
终风且暴,顾我则笑,谑(xuè)浪笑敖(áo),中心是悼(dào)。
终风且霾(mái),惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀(yì),不日有曀,寤(wù)言不寐(mèi),愿言则嚏(tì)。
曀曀其阴,虺(huǐ)虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。
风儿整天价猛吹又多狂暴,他有时冲我回头只笑一笑,全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。
风儿整日价狂吹呀雨雾罩,他是否愿意痛快回家来哟?这个负心人不来也不往啊,让我空思念呀悠悠又遥遥。
风儿整日价吹呀天色阴沉,前天阴沉沉没几天又发昏。一梦醒来就再也难以入睡,为你我伤风感冒思念殷勤。
风凄凄呀天昏地暗阴沉沉,雷声远远地传来约约隐隐。梦乡醒来就再也难以入睡,我总是不能排谴倍感伤心。
参考资料:
1、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:59-61
2、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:57-59
终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。谑浪笑敖:戏谑:谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。中心:心中。是悼:悼是。悼,伤心害怕。
霾:阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。惠:顺。莫往莫来:不往来。
曀:阴云密布有风。不日:不见太阳。有,同“又”。寤:醒着。言:助词。寐:睡着。嚏:打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。
曀曀:天阴暗貌。虺:形容雷声。怀:思念。
此诗共四章。以女子的口吻,写她因丈夫的肆意调戏而悲凄,但丈夫离开后,她又转恨为念,忧其不来;夜深难寐,希望丈夫悔悟能同样也想念她。其感情一转再转,把那种既恨又恋,既知无望又难以割舍的矛盾心理真实地传达出来了。
第一章写欢娱,是从男女双方来写。“谑浪笑敖”,《鲁诗》曰:“谑,戏谑也。浪,意萌也。笑,心乐也。敖,意舒也。”连用四个动词来摹写男方的纵情粗暴,立意于当时的欢娱。“中心是悼”,悼,担心忧惧的意思,是女方担心将来的被弃,着意于将来的忧惧。
第二章承“悼”来写女子被弃后的心情。“惠然肯来”,疑惑语气中不无女子的盼望;“莫往莫来”,肯定回答中尽是女子的绝望。“悠悠我思”转出二层情思,在结构上也转出下面二章。
第三、四章表现“思”的程度之深。“寤言不寐”,是直接来写,“愿言则嚏”、“愿言则怀”则是女子设想男子是否想她,是曲折来写。而归结到男子,又与第一章写男子欢娱照应。全诗结构自然而有法度。
诗各章都采用“比”的表现手法。因比而兴,诗中展示出狂风疾走、尘土飞扬、日月无光、雷声隐隐等悚人心悸的画面,衬托出女主人公悲惨的命运,有强烈的艺术震撼力。这在古代爱情婚姻题材的诗歌中是别具一格的。
浴罢轻衫出洞房,寻寻觅觅费思量。梧桐月色炎如昼,忆著郎来便觉凉。
世欺不识字,我忝攻文笔。世欺不得官,我忝居班秩。
人老多病苦,我今幸无疾。人老多忧累,我今婚嫁毕。
心安不移转,身泰无牵率。所以十年来,形神闲且逸。
况当垂老岁,所要无多物。一裘暖过冬,一饭饱终日。
勿言舍宅小,不过寝一室。何用鞍马多,不能骑两匹。
如我优幸身,人中十有七。如我知足心,人中百无一。
傍观愚亦见,当己贤多失。不敢论他人,狂言示诸侄。
东洛尚淹玩,西京足芳妍。大宾威仪肃,上客冠剑鲜。
岂惟空恋阙,亦以将朝天。局促尘末吏,幽老病中弦。
徒怀青云价,忽至白发年。何当补风教,为荐三百篇。
急雪鹡鸰相并影,惊风鸿雁不成行。
膏火从来只自焚,何曾野鹤驻鸡群。如何死亦无公论,地下犹存卫府勋。
公子青丝辔,王孙绿幰车。宴酣风小定,舞破日西斜。
手掷宫中果,神行海上查。筑郿毋自厚,俭德不期奢。