搜索
茅庐南郭外,十亩带横塘。曳杖青山远,飞槎渌水长。
花香浮雪壁,竹影动云房。五岳游堪卧,悠然号上皇。
猜你喜欢
淡淡春晴晚,窗前燕子飞。酒杯谁共饮,诗笔自孤挥。
上冢家山远,下湖仙苑稀。空多冶游者,扶醉赶门归。
世外为交不是亲,醉吟俱岸白纶巾。
清风月白更三点,未放华阳鹤上人。
尽日香闺悄,才縆额东风料峭。可惜红芳,如此匆匆过了。
做暝遥天浑似墨,妆阴野水愁难晓。独对菱花,横波淼淼。
惆怅更谁知道。漫消受、绿篝烟袅。何日剪破层阴,依然春好。
料得藁砧愁远泊,也无灯火来相照。怪底今宵,黄昏偏早。
寒江绿竹楚云深,莫道离忧迁远心。
晓夕双帆归鄂渚,愁将孤月梦中寻。
耳有重轮非差事,胸题卐字亦寻常。
腰间不束三条篾,万顷风烟一草堂。
天涯惟仗梦魂归,破梦春风透客帏。灯下几时哦丽句,筵前何日舞斑衣。
垂垂塞北行人老,得得江南远信稀。回首故园千万里,倚楼空望白云飞。
在昔曾远游,直至东海隅(yú)。
道路迥(jiōng)且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱(qū)。
倾身营一饱,少许便有馀(yú)。
恐此非名计,息驾归闲居。
往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。
道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。
谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。
竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。
恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
远游:指宦游于远地。东海隅:东海附近。这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。
迥:远。“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。涂,同“途”。
然:如此,这样。为饥所驱:被饥饿所驱使。
倾身:竭尽全身力气;全力以赴。营:谋求。少许:一点点。
非名计:不是求取名誉的良策。息驾:停止车驾,指弃官。