搜索
素怀压嚣尘,况值烦暑逼。缅彼青莲宫,岧峣倚空碧。
乘兴携素琴,绿云散轻策。山深岩径纡,境净松萝密。
老衲忽相迎,坐我三生石。啜茗谈苦空,了然群虑息。
昙花飘天香,岩翠落巾舄。回首盻尘区,营营果何益。
猜你喜欢
月转乌啼,画堂宫徵(zhǐ)生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。
清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔(chēn)人问。背灯偷揾(wèn),拭尽残妆粉。
月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。
清亮的斑斑泪,挥洒后而柔肠寸断。憎恶人们发问,只好背着灯光暗暗地把泪水擦掉,连同脸上的化妆粉揩干净了。
参考资料:
1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:77-79
月转乌啼:表明夜深。画堂:古代宫中彩绘的殿堂。宫徵:这里泛指音乐。宫:古代五声音阶的第一音级。徵:古代五声音阶的第四音级。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。褪:脱落。
嗔:发怒。搵:揩拭眼泪。残妆:被侵乱过的妆颜。
上片,写歌女们在夜深人静时的遭遇。第一、二句点明时间“月转乌啼”,更暗示了此时是歌女们的凄凉酸楚的生活时刻。在一种正常人休息的正常时刻,却从“画堂”里传来了离情别恨的音乐声,可以窥见歌女们怀念家人的伤心碎腑之苦痛。第三、四句进一层写美人“愁闷”。不仅仅在于娱乐皇公贵族,而且还在于歌女顾不上去脱“罗衣”,早已被皇帝皇后脱下了,自然人格上受到侮辱。“画堂”,腐朽淫威的殿堂,哪能容得下纤弱“美人”。苏轼愤然而诉:“画堂”里充满了音乐传递的“离恨”和“愁闷”。
下片,特写歌女们的泪斑与残粉。第一、二句“清泪斑斑,挥断柔肠寸”,写斑斑血泪变“清泪”,泪向肚里流,这种“离恨”的表现。挥泪痛断柔肠,痛向心里藏,这种“愁闷”的心情。最后三句更进一层,突出两个典型细节:一是不愿旁人细问,二是背着灯暗暗地揩拭泪水,直至揩尽被皇公贵族们所侵染过的残妆和脂粉。从清泪、柔肠、嗔人、偷搵、拭残妆这些行为的表现,将被压迫、被侮辱的歌女形象活脱脱地推向世人面前,不得不为歌女感到同情和爱怜。
该词的艺术贡献,在于塑造了一位成功的“泪美人”形象,并为婉约词提供一种经过“雅化”的新风貌。苏轼写歌女不同于其他词家,重在写“神”和内心的“凉”,具有超脱尘俗、高洁晶莹的美感,是寻常的“宫体词”不能比的。
步经千万歇,两日至山平。
磬逐炉香尽,猿摇树雪倾。
昔曾因画见,谁拟得吟行。
又出穹林阁,终农看日生。
晓雾晦阶前,垂珠带叶边。五里浮长隰,三晨暗远天。
傍通似佳气,却望若飞烟。疏帘还复密,断栋更疑连。
还思逢乐广,能令云雾褰。
青天一明月,白发两扁舟。各舟载一月,遂生离别愁。
明月解随人,人去月不留。岂月管送行,今古长悠悠。
道路东复西,行人几时休。一月亦多忙,千方相应酬。
举手谢明月,浩歌过吴洲。
水满江门弄钓时,一篇谁借病翁诗。忽闻天外舒长啸,都与人间作广基。
海月偶纡南海望,风花未遣北人知。欲知此后相思处,千载神交在舞雩。
碧树吴洲远,青山震泽深。无人踪范蠡,烟水暮沈沈。
世味平时虫臂轻,独留意气与君倾。
向来缱绻资磨玷,拟话分携已怆情。
盛际功名方策足,他年车笠肯渝盟。
汉廷取重张廷尉,可待区区结袜生。