搜索
地僻车尘远,家贫人事稀。一轩清且朴,万舸去还归。
尽日看垂钓,明时尚采薇。多君怜墨客,未厌款柴扉。
猜你喜欢
陈生生平好古书,日手一编坐庭除。八索九丘披未艾,海内人称老蠹鱼。
陈生生平怀素心,素心耿耿托孤琴。时开绿绮鼓雅操,冷热高飞太古音。
谢却烦尘爱漱盥,诛茆结屋临河畔。沧波澄澄芙蓉鲜,鸥鹭翩翩云影乱。
孤清厌世作蜉蝣,日日河边看水流。安得仙槎傍精舍,我亦乘之过斗牛。
非兰非蕙香欲浮,不日不夜光盈眸。天孙衣我凤文锦,列仙骑我双龙驺。
丹砂玉屑作珍馐,琼台宝树恣遨游。忽忘人间乐马忧,一任尘寰春与秋。
名因诗赋垂,家在薜萝丛。茅屋千帆过,星槎一水通。
烟含堤柳翠,波映夕阳红。堪比扬雄宅,爰清爰静同。
青春何处风光好,帝里偏爱元夕。万重缯彩,构一屏峰岭,半空金碧。
宝檠银釭,耀绛幕、龙虎腾掷。沙堤远,雕轮绣毂,争走五王宅。
雍容熙熙昼,会乐府神姬,海洞仙客。拽香摇翠,称执手行歌,锦街天陌。
月淡寒轻,渐向晓、漏声寂寂。当年少,狂心未已,不醉怎归得。
满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓(tuí)空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!
遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽(mǎng),驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥(zì)穿胸不汝忘!
装满一肚子诗书,博古通今。连年流落他乡,最易伤情。
囚徒整天关押在帅府里,哪年才有机会回到宋京?
可叹立身正直动辄得咎,谄媚奔兢之徒,反据要津。
锋利的莫邪剑啊,你在哪里?不杀尽这些奸邪,此恨难平!
沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。有时候,我也做梦回到家乡。
听说金国人要把我长留不放,我自信能够学苏武北海放羊。
想起两朝君王都遭受贬辱,遥念祖国原野上已经久绝农桑。
人生一死全不值得重视,对于你的仇恨,我死也不会遗忘!
本站。
南冠:这里作囚徒解;军府,将帅的衙门。
“开口”句:摧颓,毁坏、废弃的意思。抱朴,保持纯洁的本性。协肩,耸起肩膀,献媚的样子。腰金:腰围金带比喻有权势的人。
莫邪:传说春秋时,吴国干将和莫邪夫妇造雌雄两剑,就以干将名雄剑,莫邪名雌剑,都是有名的剑。奸邪:指当时南宋当权的一批投降派首领黄潜善、汪伯彦、秦桧等人。
西河馆:这里指金国用同样手段对待作者。北海羊:汉朝苏武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始终不屈,所持汉节的节旄全都脱光了。
两朝:指徽宗和钦宗两帝。草莽:野草,古时称不在朝的臣子为“草莽之臣”。这里指皇帝已被贬黜为老百姓。
裂眥:愤怒得胀破眼眶。汝:指金国。
作者出使金国被扣。第一首写他流落北方、不能回国的痛苦心情,并把满腔愤恨集中到那些误国殃民的“奸邪”身上,希望把他们消灭干净。第二首写他热爱祖国的真诚,不管金国怎样厚待他,他也宁愿忍受最大的痛苦,甚至牺牲生命而决不变心。
匏尊既举,苏席未移。
有德斯顾,靡神不娭。
物情肃穆,天宇清夷。
宅中受命,永复邦基。
荒丘寂寂瘗香魂,雨洗残碑字已昏。尚有邻僧开古径,终无野老奠芳尊。
春云不染罗裙色,秋月空悬玉镜痕。词客经过休叹息,吴王宫里有谁存。
巾帽欹倾短发稀,青灯照影夜相依。
穷边草木春迟到,故国湖山梦自归。
茶鼎松风吹谡谡,香奁云缕散馡馡。
羸骖敢复和銮望,只愿连山苜蓿肥。