搜索
勾吴素趫悍,颇闻侠烈风。咄哉要离子,乃为万夫雄。
怯弱众所咍,伍胥明其忠。锋刃雠所爱,草芥捐微躬。
持茅执几殆,入水术当穷。奈何殒强敌,天幸成此功。
求名固已谬,轻生诚鲜终。乘舟愧范蠡,首丘感梁鸿。
腐骨已蔓草,英气犹长虹。惟有兴亡迹,千秋悲甬东。
猜你喜欢
子犹瓶矣。观瓶之居,居井之眉。处高临深,动而近危。酒醪不入口,臧水满怀。不得左右,牵于纆徽。一旦叀礙,为瓽所轠。身提黄泉,骨肉为泥。自用如此,不如鸱夷。
鸱夷滑稽,腹大如壶。尽日盛酒,人复借酤。常为国器,讬于属车。出入两宫,经营公家。由是言之,酒何过乎?
瓶:古代汲水的器具,是陶制的罐子。眉:边缘,和水边为湄的“湄”,原是一字。醪(láo):一种有渣滓的醇酒。臧:同“藏”。纆(mò)徽:原意为捆囚犯的绳索,这里指系瓶的绳子。叀(zhuān)碍:绳子被挂住。叀,悬。瓽(挡dàng):井壁上的砖。轠(雷),碰击。提:抛掷。
鸱(chī)夷:装酒的皮袋。滑(gǔ)稽:古代一种圆形的,能转动注酒的酒器。此处借喻圆滑。国器:贵重之器。属车:皇帝出行时随从的车。两宫:指皇帝及太后的宫。经营:奔走谋求的意思。以上四句显然指那些帝王贵族的追随者。下文补足两句反语,以寓讥刺。
本站。
从表面看来,原文是说水瓶朴质有用,反而易招危害,酒壶昏昏沉沉,倒能自得其乐。读者如不能体会扬雄的本意所在,也会产生不良印象,因此,后来柳宗元又作了一篇,将扬雄的话反过来,从正面叙说,另成一篇很好的文章《瓶赋》。其实也是相反而适相成的。
乍一看,扬雄这篇典型的状物小赋,着力描述的是两种盛器的命运:水瓶质朴有用,反而易招损害;酒壶昏昏沉沉,倒能自得其乐。然而,请注意开篇那句话:“子犹瓶矣。”清楚地表明了作者的意图在借器喻人。扬雄其人患有口吃,不善言谈,但文名颇盛。他的这篇《酒箴》,用的当是曲笔,反话正说,语近旨远,正所谓“假作真时真亦假”,其良苦用心,无非是要谏劝世人:莫为酒惑,应近君子而远小人。
不因疔适出中林,尘外高踪岂易寻。鸿在碧霄谁可慕,云归苍岛本无心。
堤奁一鉴平湖满,寺枕千屏叠嶂深。知己重留多下榻,故栖猿鹤莫惊吟。
行行烟树碧濛濛,万绿垂杨夹道中。晓雾细飞云欲堕,天风轻拂日初曈。
鸟啼花落随时变,水色山光到处同。芳草不须怀故土,扬鞭马首任西东。
麦欲老时雨如缕,冒雨腰镰裸两股。割来一束釜中煴,姑妇夜舂儿渴乳。
人家麦熟忙上仓,侬家麦熟已断粮。半纳田租半偿债,耞板未停检衣卖。
东家老农怜我饥,手分遗穗供作糜。夜深一饱枕蓑卧,蚊雷殷殷来嘬肌。
檐前白日应可惜,篱下黄花为谁有。行子迎霜未授衣,
主人得钱始沽酒。苏秦憔悴人多厌,蔡泽栖迟世看丑。
纵使登高只断肠,不如独坐空搔首。
墙东绿阴好,稍觉朝日迟。人间事轮囷,我枕聊复攲。
开扉览晓色,万端集两眉。风狂忽倒人,迎立爱其吹。
掠我径西去,花影□逶迤。微吟视青天,一笑聊自持。
相如不妨慢,长康政须痴。
杜陵家室吾方问,通德乡门子自昌。逆旅匆匆聊命酒,相逢莫道马宾王。